PR
カレンダー
キーワードサーチ
コメント新着
( 人生は芝居である、ボストンマラソン編 の続き、)
こちら、ボストン警察署長Davisの、
4/21放映された、 FOXニュースでのインタビュー、
そこから抜粋で、
WALLACE: So how confident can you be that they don't have more explosives still out there, sir?
DAVIS: We cannot be positive, but we're confident that these were the two actors , these were the two individuals that were carrying out this mission, and they are either dead or arrested at this point in time.
Highly embarrassing and suspicious slip-up by Boston Police Commissioner Ed Davis during a live interview with Fox News. Slip of the tongue or something else? This is a complete farce! Clip from Fox News Sunday (broadcast 4/21/13)
うっかり口が滑って、Davis署長は
容疑者2人を2 ACTORSと言ってしまった!?その後、すぐに、2 individuals (個人) と言いなおしたが、
Actor: a person who acts in a dramatic or comic production and works in film, television, theatre, or radio、
Actorとは、 劇の 演技者、役者、映画ドラマの俳優、男優、
わかっていたんだね、署長さん、特に驚かないけど、
役者にさせられた二人はたまったもんじゃない、
復活してきたパイロットの死亡事故 2024年06月23日
アイゼンハワー逝く!? 2024年06月05日
アクターの時代 2024年05月01日