仕事があるというのは、ありがたいですね。
電球替えとか、もうよしくんがしてもいいと思うけど。

涼しくなりました。
エアコン無しの仕事も助かりますが、
こんな時は仕事が来ないものです。笑 (2020/09/28 10:36:53 AM)

お隣さんの国:韓国からの手紙

お隣さんの国:韓国からの手紙

2020/09/28
XML
テーマ: 韓国!(17279)
カテゴリ: 翻訳家への道
3月にコロナが広まり出した頃から
翻訳依頼がめっきり減った。

日本人は韓国に来れないし、
バイヤーも行き来できないし、
輸入輸出も郵便事情が難しくなったりして
当然のことなんだろう。

1社だけずっと取引している翻訳会社があって、
そこから時々少しずつ入って来るという感じだった。

それが、9月になったら

6ヶ月、7ヶ月ぶりに連絡をくれた社長さんが何人も。
恐らく、自分のところのお抱え翻訳家だけでは回らなくなって、
はんらのところにまでお声がかかったのだろう。

もちろんはんらも全部引き受けるわけにもいかず。、
かなりの量をお断りした。

それでも引き受けた分だけでも相当な量で
目が回るくらい忙しかった。

コールセンターに行く以外はほとんどずっと翻訳をしていた。
家の中は前にもましてごっちゃごちゃ~

景気が回復したというよりは、
今年度の経費(広報などの)を使っちゃわないといけない会社が多いからじゃないかな???



4年以上使ってるスマホを変えるのも
歯科に行くのも
よしくんの部屋の電灯がチカチカしてるのを交換するのも
健康診断も
住民自治センターに置きっぱなしにしているテキストを持ち帰るのも


それでも朝ドラ「エール」と大相撲は見なくっちゃと見ていた。爆。
北陸出身の朝乃山を応援してるので今場所はちょっと残念だったけど、
出稽古禁止で、同じ部屋に関取がゼロなんだからちょっと可哀想。
稽古できなかったでしょうね。
そんな中での10勝、よく頑張ったんじゃないかな。

スーパーに行く+食事の準備+食べる+後片付け、
にかかる時間と
外食に行く時間を比べると同じくらいだと思えたので、
外食にはよく行った。

ようやく納品が全部終わって、ちょっと一息ついたところ。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2020/09/28 09:24:43 AM
コメント(10) | コメントを書く
[翻訳家への道] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ

利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:翻訳が忙しい(09/28)  

Re:翻訳が忙しい(09/28)  
maki5417  さん
相撲は、マサヨ(正代)が優勝でしたね。
誰が勝つかわからない、草相撲のようだと評されていました。

インバウンド離れです。 (2020/09/28 11:17:33 AM)

Re[1]:翻訳が忙しい(09/28)  
はんら  さん
ちーこ♪3510さんへ

電球なら家中の電球をよしくんが変えてくれています。
LEDの交換なので工事の人を呼ばなければならないのです。

翻訳って在宅なのできっと楽だろうと思って始めてみましたが、実際には閑古鳥が鳴いてる時と、食事もまともに取れない時もあって、イマイチです。
早く辞めたいかも。
子供の教育費がかからなくなったら。。。
あるいは、日中の仕事で手いっぱいになったら、ですね。

(2020/09/28 12:11:01 PM)

Re[1]:翻訳が忙しい(09/28)  
はんら  さん
maki5417さんへ

正代が優勝して、熊本の人たちは大喜びでしょうね。
個人的には細身の力士が活躍して、楽しい場所でした。
あまり太った力士は見るだけで圧迫感があり過ぎます。



(2020/09/28 12:16:13 PM)

Re:翻訳が忙しい(09/28)  
すみつばめ  さん
仕事がないと困りますが、特定の時期に集中すると、生活のバランスが崩れていろいろ大変ですよね。

食事の準備とかは、忙しい中、買い物行って頑張って作っても、家族はなんとも思ってないことが多いので、外食やテイクアウト大賛成です。^^

でも、テイクアウトだと意外と片付けとかあったりゴミもでるので、やっぱり外食が良いですね。 (2020/09/28 12:38:00 PM)

Re[1]:翻訳が忙しい(09/28)  
はんら  さん
すみつばめさんへ

コロナで日本語の授業もコールセンター勤務も何もなく、自粛で家にいた時には翻訳もほとんどなかったんです。
今はコールセンターに出勤してて日中仕事はあるので、こういう時に大きいのが来ても断るしかなく、残念です。

(2020/09/28 01:15:42 PM)

Re:翻訳が忙しい(09/28)  
お仕事お疲れさまでした。
 仕事も、忙しすぎるのは、大変ですね。体調も崩しそうです。
 朝晩、かなり冷え込むようにもなってきましたし、体に気をつけてお過ごしくださいね (2020/09/28 07:28:22 PM)

Re[1]:翻訳が忙しい(09/28)  
はんら  さん
ジェウニー1072さんへ

ありがとうございます。
今日の午後また1件入って来て、明後日まで忙しくなりました。

(2020/09/28 08:05:09 PM)

Re:翻訳が忙しい(09/28)  
yanpa555  さん
>今日の午後また1件入って

はんらさんの実力でしょう。
韓国はいまペクスも多いのに、お断りするくらい仕事があって、すごいです!^^

稼げるときに稼いでおかないと、後で後悔しますよね。
わたしみたいに。。。@_@;



(2020/09/29 08:40:55 AM)

Re[1]:翻訳が忙しい(09/28)  
はんら  さん
yanpa555さんへ

私も半分、ペクスですよ。
正職員でもなく、仕事が来なければペクス、コールセンターも来いと言われれば行き、来週から来なくていいですと言われればペクスです。^^;

(2020/09/29 08:54:07 AM)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

はんら

はんら

Calendar

Favorite Blog

ザ現代ソウル クリ… New! みーな@韓国さん

不思議な喫茶店 New! nik-oさん

結婚50周年 New! 三河の住人さん

待ち伏せ New! ちーこ♪3510さん

アドバイス! New! 韓国の達人!さん

Comments

はんら @ Re[1]:世宗市湖水公園(11/11) New! 黄色のきりんさんへ 日本はまだ暑いので…
黄色のきりん@ Re:世宗市湖水公園(11/11) New! ビビンパ美味しそうです。 イエメン珈琲も…
はんら @ Re[1]:世宗市湖水公園(11/11) New! ちーこ♪3510さんへ この公園はきれい…
はんら @ Re[1]:オムライスの店&どら焼きの店(11/10) New! 人間辛抱さんへ ドラえもんは、夏休みに…
はんら @ Re[1]:オムライスの店&どら焼きの店(11/10) New! ちーこ♪3510さんへ オムライスの専門…
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: