circletime2008

PR

Profile

circletime_backstage

circletime_backstage

Calendar

Comments

circletime_backstage @ Re:やっと(10/14) MARIKUさん >PCを開いたので観…
MARIKU@ やっと PCを開いたので観れました。 すごいな…
circletime_backstage @ Re:speech contest(10/14) tommy dadさん Hi, thanks for watchi…
circletime_backstage @ Re:スピーチ コンテスト(10/14) tommysmumさん >今、tommyのお父さ…
tommysmum@ スピーチ コンテスト 今、tommyのお父さんと観ました。 …
April 23, 2009
XML
カテゴリ: 英語講師として



先日中学生の家庭教師で英検の問題をやっていた。

こんな感じだったかな?

A; Your scarf looks good on you.
Was it expensive?

B; No, it was on sale. It was only 200yen.

だったかな?
何が質問だったかも忘れちゃったけど、(問題集が手元にない!)

で、この問題、なんやらおかしい・・・

「そのスカーフお似合いですね」
はいいとして
その後の
Was it expensive とはいかに?

「お高かったんじゃございません?」
だとすると、
200円って・・・

このA とBの関係は?
と話題がそれて遊んでしまった。

父ちゃんと母ちゃんの会話か?
父「それいいじゃない? 高かったの?」

母「それがさ、セールで200円だったのよ~」

か?

姉妹の会話か?
妹「似合ってるよー、それ高かった?」
姉「ふふふ、なんとセールで200円!」


なのか、
と2人で盛り上がってみる
しかしながらこれが他人だと、人の身に付けているものを
「高かった?」とか「いくらした?」と聞くのは随分失礼
な話だという話の流れで、

だとすると、
これはきっと大阪人の会話に違いない
A; 「自分 そのスカーフむっちゃ似合うてんなぁ」
  「高かったんちゃうの?」

B; 「ちゃうねん、これセールでな、200円やってん」

というのが一番しっくりくる。
大阪人なら「安い」「お得」が会話にでても
おかしくないのではないか。

この場合だと
expensiveに対応する反対語はリーズナブルreasonableになる。
そー、ヨーコ(関西人)の大好きな
「いい物をお安く」である。
決してチープ cheap であってはいけないのだ。

名古屋の人はクオリティーに関係なく
expensiveが好きな見栄張りで、
大阪の人はreasonableが好きで、
という事から、reasonable とcheapの違いの話になった。
reasonable はreason 理由のある、ってことから
「納得のできる」という意味が含まれる
ようは「お値打ち」ってこと。

お値打ち感が大事なこの英検の問題は
大阪人の会話である、との意見でまとまった。

追伸 こんな先生で英検を通らせることができるのでしょうか?
   ヨーコさんネイティブチェックお願いします。










お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  April 23, 2009 03:39:35 PM
コメント(6) | コメントを書く
[英語講師として] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

Freepage List

Favorite Blog

サークルタイム 名… サークルタイムさん
CTアドベンチャー CTアドベンチャーさん

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: