ダーリンはインドネシア人

ダーリンはインドネシア人

PR

×

サイド自由欄

設定されていません。
2008.01.13
XML
次女ワティの幼稚園のイヴェントに行きました。


そこで、とあるママの話にびっくり。
4月に小学校に入学してまもなくのこと。
外国の先生が来て国際理解の授業があり、その子いわく
「クラスのみんなは英語で先生と話をしていた!」
とショックを受け、さらに隣の席の子に
「あんた英語くらい出来なくて将来どうするの?」
と言われて落ち込んだそうだ。


多分 "Hello,my name is ..." だけでも『話をしていた!』と感じてしまうのだと思うのだが。

まあ、英語が出来て損をすることは無いので、長女を英語教室に入れてみようかなぁなどという気にもなった。

でも、それでいいのか?インドネシア語のほうが・・
我が家の子供たちは英語はもとより、インドネシア語も出来ない。
インドネシア人の旦那と私の間ではインドネシア語は子供に聞かせたくない話などに使ったりすることも。

そして英語は冗談?で使ったりしている。
旦那は子供が英語を理解していないのをわかっていて、からかうためにわざと子供に英語で話しかけるのだ。

うちには英語の絵本が一冊だけあり、その本の内容は覚えていて暗唱するけど、意味はあまりわかっていないと思うのだ。

最近長女がはまっている これも楽しい





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2008.01.17 00:28:46
コメント(8) | コメントを書く
[インドネシア的家族生活] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: