~ レベルアップハングル講座(2) 다가
=「~する途中で」 ~
チベ カ ダガ
ッパンチベ トゥ ル
ロ ネイ ル
アチメ モグ ル
ッパンウ ル
サッス ム
ニダ
집에 가 다가
빵집에 들러 내일 아침에 먹을 빵을 샀습니다.
(家に帰る 途中で
パン屋に寄って 明日の朝食べるパンを買いました)
【問題】 가 다가
の代わりに置き換えることができるのはどれ
ヌンギレ
【答え】 は 3番目の ~는길에
タガ ヌンギレ
~다가
と ~는길에
どちらも 「~する途中で」
という表現です。
カダ オダ .
가다、오다
など移動を表す動詞についている場合には
互いに置き換えることができます。
ただし
~다가
には 가다、오다
以外の動詞にもつくため
次ような場合には ~는길에
に置き換えることができません。
↓
イラ ダガ
チャ ム
シ シュィオッソヨ
일하 다가
참시 쉬었어요.
(仕事の 途中で
少し休みました)
チェグ ル
イ ク
タガ
チャミ トゥロッソヨ
책을 읽 다가
잠이 들었어요.
(本を読んでいる 途中で
眠ってしまいました)
~다가
は、もともと
「動作や行為が途中で中断する」
又は 「途中で他の動作に移る」
という意味です。
他方 ~는길에
は
キ ル
.
길
= 「道」
であることから
「目的地へ向かう道すがら」
という意味で使われます。
したがって、例文のように
「仕事を中断して」 「本を最後まで読みきらないうちに」
という意味では
~는길에
が使えません。
ヌンギレ ヌンギメ
~는길에
と ~는김에
どちらも 「~するついでに」
という意味で使われる表現で
後ろに 意志
が含まれる内容が続くときには互いに置き換えが可能です。
シネエ ナガ ヌンギレ
チャ プ
チ ハングォン サ オセヨ
시내에 나가 는길에
잡지 1권 사 오세요.
(市内に行く ついでに
雑誌を一冊買ってきてください)
これは ~는김에
でもOK。
ところが
~는김에
は、移動を表す動詞以外のものにもつくので
次のような場合には ~는길에
を使うことができません。
↓
イ ル
ボノル ル
ペウ ヌンギメ
ムヌァド コンブハゴ シポヨ
일본어를 배우 는김에
문화도 공부하고 싶어요.
(日本語を習う ついでに
文化も学びたいです)
以上のことを簡単に整理しますと・・・
「途中で」
の意味では 「タガ」
と 「ヌンギレ」
が置き換えられる場合があり、
「ついでに」
の意味で 「ヌンギレ」
と 「ヌンギメ」
が置き換え可能な場合があります。
けれど
「タガ」
と 「ヌンギメ」
は意味の重なる部分がないので置き換えることはできません。
【練習問題】 下線の部分を言い換えてみましょう
フェサヘ オダガ ウヨニ マンナッソヨ
회사에 오다가
우연히 만났어요.
(会社に 来る途中で
偶然会いました)
【答え】は、4番目。
話し手の意図が含まれる 는김에
は 「偶然に」
というニュアンスに合いません。
カヌンギメ ネ トシラ ク
ト チョ ム
サ オ ル
レ?
가는김에
내 도시락도 좀 사 올래?
( 行くついでに
私のお弁当も買ってきてくれる?)
【答え】は、2番目。
가다、오다
のついた 는김에
は 는길에
に置き換えらます。
【今日のことわざ・慣用句】
ウェウ ル
コシ ハナ トゥリ アニダ
외울 것이 하나 둘이 아니다.
「覚えることが一つや二つではない」
レベルアップハングル講座でお勉強 その28 2013年09月28日
レベルアップハングル講座でお勉強 その27 2013年09月27日
レベルアップハングル講座でお勉強 その26 2013年09月26日