韓国語のお勉強

韓国語のお勉強

PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

2013年05月15日
XML

~ レベルアップハングル講座(7)  ㄹ/을 테니까    .

  = 「これから~するつもりだから/はずだから/だろうから」  ~



ネイ  チョニョゲ マンナ  ス イッソヨ?
내일 저녁에 만날 수 있어요?
(明日の夕方会えますか?)

 ックンナゴ パロ (     ) ヨソッシエ マンナ ッカヨ?
일 끝나고 바로 (    ) 6시에 만날까요?
(仕事が終わってすぐ・・・・、6時に会いましょうか?)


【問題】 文脈に合う表現はどれ

                     カ  マンク
갈 만큼    (行くほど)

                     カ  トゥシ 
갈 듯이  (行くみたいに)

                     カ
갈 테니까  (行くから)

                     カ  チョゲ
갈 적에    (行くときに)


【答え】 3番目の “行きますから” と話し手の 意志 が示される表現が入ります。





/ウ  テニッカ
~ㄹ/을 테니까

「これから~するつもりだから/はずだから」


未来連体形+ 意志 を表す (つもり、はず)+ 이다 (である)+ 理由 を表す 니까 (ので)

という作りになっています。

니까  が含まれるので後ろには 命令形 勧誘形がよく使われます。


1、主語が一人称の場合、話し手の強い 意志 を表します。

チェガ ウンヂョナ  テニッカ  ヌン チョ  プチセヨ
제가 운전할 테니까 눈 좀 붙이세요.
(私が運転 するから  少し眠ってください)

        ハニッカ
“今運転している”場合なら  하니까  が使えますが

        ハ  テニッカ
“これから運転するから”と言いたい場合には  테니까  と 意志表明 の表現を使います。



2、主語が一人称でない場合には話し手の 強い推量 を表します。

ソンベヌン イボネ パンドゥシ スンヂナ  テニッカ  ノム コ チョンハジ マセヨ
선배는 이번에 반드시 승진할 테니까 너무 걱정하지 마세요.
(先輩は今回必ず昇進 するはずだから  あまり心配なさらないでください)

先輩が昇進するだろうことを強く思っていることを表します。





似た表現を整理してみましょう

アッ/オッス  テニッカ                               .
1、 ~았/었을 테니까=「~したはずだから、~しただろうから」

すでに完了した事柄の推量 に使う表現です。


ッソ トチャッケッス  テニッカ ヨ ラッケ ボセヨ
벌써 도착했을 테니까 연락해 보세요.
(もう到着 したはずだから  連絡してみてください。)


/ウ  テンデ                    .
2、 ~ㄹ/을 텐데=「~だろうから、~だろうに」

これから起こりうる事柄を推測 して心配したり、質問する場合に用います。


シホミ オリョウ  テンデ コ チョンイエヨ
시험이 어려울 텐데 걱정이에요.
(試験が難しい だろうから  心配です)


後ろに 命令形 勧誘形が続くと  테니까  に置き換えることもできますが

理由の  니까  でなく  婉曲の  ㄴ데  がついている

텐데  のほうがよりソフトな印象を与えます。





【練習問題】 文脈に合う表現はどれ

イリ ノム マナソ タ モッタゲッソヨ
일이 너무 많아서 다 못 하겠어요.
(仕事がたくさんありすぎて全部できそうにありません)

チェガ (    ) コ チョンハヂ マセヨ
제가 (   ) 걱정하지 마세요.
(私が・・・・、心配しないでください)

                     トワジュミョン
도와주면   (手伝ってあげれば)

                     トワジュリョゴ
도와주려고

                     トワジュ  テニッカ
도와줄 테니까  (手伝ってあげるから)

                     トワジュリョミョン
도와주려면   (手伝おうとすれば)

【答え】は3番目。“手伝いますから”という 意志 の表現が入れば文脈がつながります。



ソウ ロ ットナン アドゥランテソ アヂ ト ヨ ラギ オ ソヨ
서울로 떠난 아들한테서 아직도 연락이 없어요.
(ソウルを発った息子からまだ連絡がありません)

ムサヒ (    ) コ チョンハヂ マセヨ
무사히 (   ) 걱정하지 마세요.
(無事に・・・・、心配しないでください)

                    トチャッケッスミョン
도착했으면  (到着したら)

                    トチャッカヌン パラメ
도착하는 바람에  (到着したせいで)

                    トチャッカ  ッテ
도착할 때   (到着するとき)

                    トチャッケッス  テニッカ
도착했을 테니까  (到着したはずだから)

【答え】は、“到着したはずだから”という言葉が入れば意味が通るので4番目が正解。





【今日のことわざ・慣用句】

イビ ムゴ
입이 무겁다.

「口が重い」 つまり 「口が堅い」


ちなみに

               イビ カビョ
反対の 「口が軽い」 は  입이 가볍다.








お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2013年05月17日 17時14分23秒
[レベルアップハングル講座] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: