にかいどう じぇっと してぃ

にかいどう じぇっと してぃ

PR

×

Profile

二階堂 薫

二階堂 薫

Comments

あーひょ@ おめでとう! いいな、新婚さんか~♪楽しそう^^ 私は…
たぼち@ ふはは。 君の妻より更新したと噂を聞いて見にきて…
二階堂 薫 @ ご無沙汰しておりました。 dolamiさん 立川でしたら総武線、中央…
dolami77 @ Re:どらみです(笑) つい先ほど、立川のオーケストラ練習から…
あーひょ(お久~♪)@ にょ~ん 元気してまっか?私は元気っす♪ イケメー…

Archives

2026/06
2026/05
2026/04
2026/03
2026/02
2005/12/06
XML
カテゴリ: 日記
今日は難波でぶらぶらして、ラーメンを食べました。

大阪の方は知っていると思いますが、「金龍ラーメン」に行きました。

この「金龍ラーメン」は ニンニクと高菜とキムチが食べ放題 なんです。

そして今日は、中国人か韓国人か香港人が台湾人かは分かりませんが、東アジアの人間がたくさんいました。

過去にも3回ほど行ったことがあるのですが、こんなに中国か韓国の人が多くいるのは初めてです。

そういえば、 食券機 には日本語の他に中国語と韓国語と英語のボタンがありました。



しかも、東アジア限定的インターナショナル!!!

そして、とにかくキムチが辛い・・・。

半端ではないっ!!!

口から火を吹いているみたいになる。

唇と舌の感覚がなくなるのだ。

口直しにマクドナルドで ソフトクリームとシェイク を買ってしまった・・・。


それはそうと、我々日本人には中国人と韓国人の見分け方がよく分からない。

帰りの電車で、これについて深く考えてみました。

ニンニクのかほり を放ちながら・・・)

ただひとつ 、見分け方があるとすれば、 「話す言葉の音」 ではないかと思うんです。

そういえばヨーロッパに旅行した時、よく中国人や韓国人に間違われました。

「ワシャ日本人じゃ!」 と反論したかったのですが、メンドイからしませんでした。



(何が感慨深いのかはナゾですが・・・)

しかし、逆にヨーロッパ人同士では分かるんでしょうかね???

例えば、ドイツ人はドイツ人とフランス人の見分けがつくのでしょうか・・・!?

我々が日中韓の人の見分けがつかないのと同様、ヨーロッパ人同士も分からないのではないか!?

見分け方はやっぱり「言語の音や響き」なのではないでしょうかね~!?

んんんっ!どうなんでしょう!?





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2005/12/07 01:05:40 AM
コメント(4) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: