星月夜話

星月夜話

PR

×

Profile

B.Troll

B.Troll

Calendar

Keyword Search

▼キーワード検索

Favorite Blog

日々行政書士 也 北限の風鈴さん
Unbridled/アメリカ… インタープリター2さん
帰ってきためるのす… もんちゃん2425さん
てまり花 てまり花さん
離婚・相続・遺言 … 金の月夜さん

Comments

B.Troll @ Re:事業仕分けを問題視するよりも……(11/14) Ken☆さん こんばんは。 時間がなか…
Ken☆@ 事業仕分けを問題視するよりも…… 「(スパコンなしで)科学技術創造立国は…
troll@ 追加 全部聞いてみたい方は、ご自分で色々やっ…
B.Troll @ Re[1]:エチゼンクラゲ(07/28) rrhhさん こんばんは。 無事に戻…
rrhh @ Re:エチゼンクラゲ(07/28) ヾ(*′○`)゚.+:。゚☆こんばんわぁ~☆ お久し…

Freepage List

January 1, 2007
XML
カテゴリ: 仕事のこと
 あけましておめでとうございます。

 新年になったので、新しい手帳にスケジュールを書き写したのですが、それと一緒に、いつも手帳に挟んでいる小さなカードも移しました。このカードには、私がまだ新米サラリーマンだった頃に、旧海軍出身だった下請会社の社長さんに教わった、「五省」が日本語と英語で書かれています。

五省とその意味を書いてみました。(意味は、私の勝手な解釈ですが・・・)
  一、至誠に悖るなかりしか
    今日一日を、誠実に尽くしたかどうか。
  一、言行に恥ずるなかりしか
    今日一日で、言行不一致な点はなかったか。
  一、気力に欠くるなかりしか
    今日の仕事に対して、精神力は十分であったか。

    今日は、十分な努力をしただろうか。
  一、不精に亘るなかりしか
    今日も、最後まで十分に取り組んだか? 
    自己満足をしたり、手抜きをしたりしなかったか。

 もう60年以上前のものとは思えないほど、現代のビジネスの場面でも十分通用すると思いませんか?

 ただ、私もこれを実践できたことはほとんどないですねえ。今年もまた、少しでも実践することを目標にしてがんばりたいと思います。

 ちなみに、どうして英語の「五省」があるのかよくわからなかったのですが、調べてみると、戦後になってからアメリカの士官学校で英訳して使われたという説が有力のようです。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  January 2, 2007 12:13:20 AM
[仕事のこと] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: