pekopeko-onigiri studyブログ

pekopeko-onigiri studyブログ

Profile

pekopeko-onigiri

pekopeko-onigiri

Calendar

Archives

・2024.11
・2024.10
・2024.09
・2024.08
・2024.07

Category

カテゴリ未分類

(0)

英語文法振り返り

(2)

English tips

(0)

英語 勉強記録

(1)

英語学

(2)

Keyword Search

▼キーワード検索

2021.03.08
XML
テーマ: 趣味の英語(405)
カテゴリ: 英語 勉強記録
​​ book.

​ 先日文法書を片手に、英語の文法書を復習していた時、”特に問題なさそうだな”と思い飛ばし読みをしていたら文型のところでめが止まりました。特に第四文型のところです。​

 中学生の時にこの文型を習いましたが、第三文型に書き換えることが出来るのだと、先生に教わっていました。多くの方がそうなのではないかと思います。個人的には学校の授業や、英検などの作文で文字数稼ぎをするためだけの印象を持っていましたが、実際にはニュアンスが異なるようです。

 実際に私は英語話者の方と話す際に、タイトルにある(Maryではありませんでしたが…)
I というような文章を言ったのですが、相手は五秒ほど黙って意味を確認してきました。あれ?そんなにおかしな英語だったかなと思いましたね(笑)

 原因は、私の言った内容では、メアリーに本を渡したが、受け取らなかったという謎の矛盾が生まれているように感じられたそうです。私が言いたかったのは、 「本を送ったけど、受け取ってもらえなかった」 ということでした。

 どうも、give a book to Maryの方は、本を送りはしたが、メアリーが受けったかは、含まれないようっです。方向を表すtoによってMaryの方向に送った、結果まではしらんけど…といった感じでしょうか。何とか実践で話せるように文型を学びなおして、使ってみた結果は苦いものでした。​​





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2021.03.08 11:37:44コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR


© Rakuten Group, Inc.
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: