Fun Fun Fun

Fun Fun Fun

PR

×

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

しず0001

しず0001

お気に入りブログ

トモりん。のオース… トモりん。さん
ハワイアン★ノース  ハワイアン★ノースさん
ロスで唯一全クラス… ロスの英会話センターBYBだよ。さん
CA便り gogor-gonさん
88keysのアメリカ珍… 88keysさん

コメント新着

つよ丸@ Re:出だしから・・・。 就職わなんだったですか?
Marla42 @ Re:辞めてやるぅ~!(11/30) しずさん、お久しぶりです。お仕事、長年…
エンマ1400 @ Re:沢山貰ったよぉ~!!(11/07) 私も小学生の頃1度だけ基地内でハロウィー…
angelbaby.com @ Re:沢山貰ったよぉ~!!(11/07) 日本は宗教がいろいろわかれている分こう…
gogor-gon @ Re:お久し振りぃ~!!(11/04) ”カタカタ打っています” カタカタ・・・…
2004年03月26日
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
我が家では子供には英語か日本語での話しかけ。

イントネーションまですっかりウチナーグチ(沖縄の言葉)になってしまっている。

ひげダンス
なにかとキレやすい、お年頃。
『マーミー、駄目でしょぉ~、はぁ~っさ!』
(はぁ~っさ。これは『もう!』に近いニュアンス)
と一人キレてる事が多くなった。

沖縄独特の言い回しなども、2才の子にしては使いこなしているので結構聞いていて面白いのだ。

私『Aika、雨降ってるよぉ~。』

(ここで言うだからね。これは接続詞ではなく、同意に当たる言葉なのです。『そうだね。』と同じ意味)
私『うっ!いつの間にそんな言い回しを・・・。』
娘・・・ニタッと笑う。

英語では、旦那がよく野球や何かの試合をテレビ観戦してて、F-word、S-word を使ったりするが、コレを聞いた娘、すかさずオウム返しに発音する・・・。
いやはや、うっかり発言はもうご法度なのです。
子供の吸収力って凄いですよ。 変な言葉なら直ぐに覚えてしまうので、会話してる最中も気が抜けないったらありゃしない!!

タコタコ





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2004年03月27日 13時05分04秒
コメント(2) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X

Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: