ソウル生活〜

ソウル生活〜

January 5, 2005
XML
テーマ: 韓国!(18182)
カテゴリ: 韓国の空
韓国で本を借りると
必ず!!100%と断言できるくらい

本に落書きがある。

落書きといっても、へのへのもへじ~ではありません(笑)

アンダーラインひきまくり
マルでかこみ
マーカーで色をつけ
余白にはご丁寧に書き込み
付箋まで貼って書き込み



本の見開きのところにある題目に
振り仮名までご丁寧に振ってくれている本が多い。
(司書がコンピュータ入力するためか?)

大学、私がよく利用する国際交流基金の本然り。

最近本をたくさん読んでいるが
この アンダーライン 邪魔、邪魔、目障り

ある本はうれしいことに鉛筆でのアンダーラインだったから
一生懸命消しました。

消しゴム握りすぎて親指が付き指したみたいに

痛い

しかし、本1冊、全部落書きしまくりってどういうことよ。
それなら自分で本買えよ。

製本しろよ。 ドアホ

とりあえず私が読みたいページだけ消した。

もう1冊は
バカ1が鉛筆でアンダーライン

するとバカ2が赤のボールペンでアンダーライン



公共のものに対するマナーはどうなっているんだ!!

という話を今日、学校でジェームスにした。

ジェームスは在韓20年くらい?
韓国人妻と再婚し、韓国人妻にいた二人の男の子を育てあげた。

ジェームス「おお、ぼくの1番目の息子に本を貸して、彼がアンダーラインをひいて返してきたから、18ドル取ったぞ」

「アメリカの小学校では教科書を生徒に1年間使わせ、1年後に学校に返還させるが、そのとき落書きがあれば罰金を払わせられるぞ」

「在韓アメリカの図書館から借りた本にはマーカーがひいてあったぞ」

そんな時、韓国人教師が職員室にやってきた。

ジェームス「もし、本を図書館で借りたらアンダーラインを引くか?」

韓国人教師「MAYBEE」

げっ、アンダーライン引くんだ。

韓国人教師、まずいと思ったのか言い訳
「自分でも知らない間に、重要だと思ったところにアンダーラインを引いてしまうんですよ」

ほし「でも、公共の本ですよ。自分の本じゃないんですよ」

韓国人教師「でも、アンダーラインを引いてあったら、次に読む人も、あああこれが重要なんだ!!とわかるでしょ?」

あんたに重要事項を教えてもらわなくても、自分で読んで自分で探すわい。

この韓国人教師はドイツ語の先生。
普通の韓国人よりはドイツという異文化を知っているはず。

それでこれだから・・・

韓国では本を借りたら、重要事項にアンダーラインを引いて次に人に教えてあげるのが、親切だそうです。

本日は小爆発なり。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  January 5, 2005 02:20:37 PM
コメント(6) | コメントを書く
[韓国の空] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ

利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:韓国人の常識?マナー?やこれいかに!(01/05)  
昼寝0323  さん
うん、日本の大学の本でもアンダーラインとハングルの書き込み、ありましたよ。呆れたけど、一方で犯人丸分かりでもーちょっと頭使おうよと思った記憶も…。だって、そういう本が何冊も出ると、韓国人留学生みんなに対するイメージダウンになっちゃうんですよね。でも、高校の先生でも書くんだ…。公共のものはみんなもの、みんなのものはぼくのものっていう感覚なのかな? (January 5, 2005 05:49:35 PM)

Re[1]:韓国人の常識?マナー?やこれいかに!(01/05)  
ほしそら  さん
昼寝0323さん
>うん、日本の大学の本でもアンダーラインとハングルの書き込み、ありましたよ。呆れたけど、一方で犯人丸分かりでもーちょっと頭使おうよと思った記憶も…。だって、そういう本が何冊も出ると、韓国人留学生みんなに対するイメージダウンになっちゃうんですよね。

公共の本に「アンダーラインを引く」と言う行為自体が「イメージダウンになる」という認識がないんですね。

>でも、高校の先生でも書くんだ…。公共のものはみんなもの、みんなのものはぼくのものっていう感覚なのかな?

そうそう、みんなのものはぼくのもの。あんたのものはあたいのモンさって訳でしょう。断言してしまいました。
(January 5, 2005 06:24:38 PM)

Re:韓国人の常識?マナー?やこれいかに!(01/05)  
Kazahana  さん
学院時代、頼まれて学生に貸した本が、学生→学生→学生と回りまくり、私のところに戻ってきたときには、巻末にあった動詞の活用表、形容詞の活用表、中間にあった「たら・れば」の説明・・・きれいに破り去られていました(泣)

大学では、さすがにそこまでありませんが、ビデオ、本・・・戻ってこないですね^^; (January 6, 2005 12:19:57 AM)

Re[1]:韓国人の常識?マナー?やこれいかに!(01/05)  
ほしそら  さん
Kazahanaさん
>学院時代、頼まれて学生に貸した本が、学生→学生→学生と回りまくり、私のところに戻ってきたときには、巻末にあった動詞の活用表、形容詞の活用表、中間にあった「たら・れば」の説明・・・きれいに破り去られていました(泣)

すごい、取ってしまうか?先生の本から!!

>大学では、さすがにそこまでありませんが、ビデオ、本・・・戻ってこないですね^^;

はい、「貸すときにはあげるつもりで貸せ」と言う言葉を肝に銘じるましたよ。
(January 6, 2005 12:33:32 AM)

Re:韓国人の常識?マナー?やこれいかに!(01/05)  
*紅鮭*  さん
受身という文化(?)が存在しないので、「~してあげた」という自分肯定になってしまうんですよね。
「お先に宜しいでしょうか?」という日本語も「はぁ!?」それを言うなら「お先にやります」みたいな。
この違いに関する不快感ってのは食事中に、日本人が茶碗を持って食べる姿と韓国人が方膝立てて、スプーンで食べるのと同じかなと?^^; (January 6, 2005 11:10:47 AM)

Re[1]:韓国人の常識?マナー?やこれいかに!(01/05)  
ほしそら  さん
*紅鮭*さん
>受身という文化(?)が存在しないので、「~してあげた」という自分肯定になってしまうんですよね。

なるほど、一理あり。

>「お先に宜しいでしょうか?」という日本語も「はぁ!?」それを言うなら「お先にやります」みたいな。

そうですね、そんな表現を韓国語にすると直接的な表現になるんですね。

>この違いに関する不快感ってのは食事中に、日本人が茶碗を持って食べる姿と韓国人が方膝立てて、スプーンで食べるのと同じかなと?^^;

片膝立てる姿、初めはびっくりしましたが、やってみると床に座る場合はとても具合がいいです。
アジュンマは椅子の上でもやってますけど。^^
スプーンでご飯を食べているときに、上からおかずを載せられると、初めは嫌でしたが、今ではおいしくいただくことができるようになりました。
なんでも 慣れですね。 (January 6, 2005 03:03:48 PM)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

×

カレンダー

お気に入りブログ

6月3日は選挙で休み New! みーな@韓国さん

神戸・四国の旅 <2… New! はんらさん

もっと早く買えばよ… ひより510さん

また、中華ランチに… ちーこ♪3510さん

Kaz Blog kazukun1222さん
世界の旅・日本語の旅 pooson1さん
三十路ひゃんみの … ひゃんみさん
KOREAN FLOUR みるかるさん

コメント新着

ほしそら @ Re[4]:地下鉄内でフキの皮を剥く婆さん(08/27) ちーこ♪3510さんへ ヨレヨレのシニア…
ほしそら @ Re[3]:地下鉄内でフキの皮を剥く婆さん(08/27) ヤンパ555さんへ 両親が98歳と96歳になり…
ほしそら @ Re[2]:地下鉄内でフキの皮を剥く婆さん(08/27) すみつばめさんへ 1号線はソウル駅から清…
ほしそら @ Re[1]:地下鉄内でフキの皮を剥く婆さん(08/27) はんらさんへ ドアが開くなり70歳くらい…

キーワードサーチ

▼キーワード検索


© Rakuten Group, Inc.
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: