韓国語の住所を英語にするのって、わからないですよね~。

でも、アマゾンでも住所は英語だけだっと思います。

韓国のネットも外国人番号で使えないし、日本のネットも使えないなんて、便利なようで不便ですね。

私は日本のビザカードがあるので、いざという時はそれを使っちゃいますけど、日本の銀行の日本円の残高にも限りがありますから、色々と不便です。 (2009/05/21 09:34:51 AM)

お隣さんの国:韓国からの手紙

お隣さんの国:韓国からの手紙

2009/05/21
XML
テーマ: 韓国!(18185)
カテゴリ: 私のこと

アナログ人間はんらが、 1ヶ月前に母の日のプレゼントを、ウェルネスで初注文 してみたところ、すっごく!!!簡単にできたので、すっかり自信もついてたのだが。。。

父の日は、アマゾンというメジャーなサイトで注文しようと張り切ってたのに、なぜか、思いのほか、激しく手こずった。

「海外からの入会」のところに書き込んでるのに
「郵便番号と住所が一致しません」
と出るし。
(だから、海外だってゆうとるじゃろ~!!!)

マスターカード(海外発行のしか無い)のカード番号を書き入れても
「カード番号を全桁、記入してください」


アマゾンはもう諦めて、やっぱりウェルネスで注文することにしたわ。。。(ガックリ)

更に、必要な書籍があるので、紀伊国屋のウェブ書店の海外会員に登録しようとしたら、何と、住所を英文で書け、とある。

海外に住んでるからって、英語ができると思ってもらっちゃ困るもんね。
わたしゃ、日本人だもんね。

と思って、漢字で登録したが、やはり
「英文で登録してください」
という返信が来た。

Recipient's Nameと、Exact Street Addressと、Cityと、State/Provinceと、Countryと、ZIPコードを英文を書け、
と書いてある。

ぎゃ~。
海外に住んでる=英語ができる、と思われるのは、なぜ~~~???



求職中だった時に、YWCAの職員から、英語の講師の口を紹介されたこともあったっけ。。。

OCN翻訳サービスと、住所を英文にしてくれるサイトを使って、何とかメールを送り直した。

もしこれ以上、英文での返信や問い合わせが来たら、紀伊国屋入会も断念せざるを得まい。。。(しょんぼり)






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2009/05/21 09:02:33 AM
コメント(20) | コメントを書く
[私のこと] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


あらら  
へよん さん
Amazonはおかしいですね~。^^;

韓国の住所・名前の英語表記に便利なサイトがあるんですが。
ここに書くとバケるので、またまたmixiでメッセしときます。

がんばってくださいね~ (2009/05/21 09:32:09 AM)

Re:私は日本人です。(05/21)  
ちーこ さん
そうそう、仁川空港のインフォーメーションアガシは、私が韓国語で尋ねても英語で答えたから、不思議だった。ルールなんですかね?「ウェ~~?」私も英語はシロ~~~(--:)
 娘はハナ銀行に口座持っているんだけど、日本からハナ銀行へ送金しないといけなかった時、
「北朝鮮への援助ではないか」という項目もありました。なんだか、やはり近くても遠い外国なんだなぁと思いましたよ。
しかし、国際カードが使えなければ、国際カードの意味ないですよね。
厳しい審査はそれだけカード犯罪が多いということですね。
韓国でもどこでもカード使うのは怖いです。しかしウォン札はかさばって困る・・・。
(2009/05/21 09:34:32 AM)

Re:私は日本人です。(05/21)  

Re:私は日本人です。(05/21)  
日本のネットでの買い物なんですけど ややこしくなるので 日本の実家の住所を自分の住所にしてます。
支払いはカードで、という事で。
あと 日本の書籍の海外発送。
時間はかかるし 送料高いし・・・ので 教保文庫で注文して送ってもらったら送料2000ウォンなんですよ。
でも 日本で暮らしたら 日本の書籍に囲まれて暮らせる・・・こんな事考えるから 心が揺れるんですよね・・・・
(2009/05/21 10:01:18 AM)

Re:私は日本人です。(05/21)  
のっち さん
何度かシンバンドンのあの小さな簡易郵便局で
「相手先(日本)の住所と韓国の住所を英語で書いてください」と言われて、知るか~!!!と
思いながら発音で適当に書いた記憶があります(涙)

漢字の国なんだから
お互い漢字でいいじゃないですかね?!>_<

大体は漢字でいいんですけど
時々、英文でって時はもう
申請も手紙も贈り物も止めたくなりますよね。 (2009/05/21 11:20:42 AM)

Re:私は日本人です。(05/21)  
えよん  さん
初めまして。ここあさんの所で見て来ました、えよんのママです^^

私も、「なぜに英文で・・・?」と、疑問に思ったこと、あります!
まぁ、漢字だと、日本に無い漢字で送られてきた場合、コンピューターが管理しきれないんでしょうけれど・・・でも、元は漢字があるものを、わざわざ英文にする難しさ・・・考えるだけで、頭痛くなりますね^^;

つい最近も、夫の同僚の飲み会に途中で呼ばれて、私が韓国語で答えているのに、一生懸命片言の英語で会話しようとする人に出会いました・・・
やっぱり、「外国人=英語」なんでしょうかね? (2009/05/21 11:24:23 AM)

Re:私は日本人です。(05/21)  
“「海外からの入会」のところに書き込んでるのに
「郵便番号と住所が一致しません」”って似たようなこと、私もどっかであった覚えあります。
あと、韓国語の英語表記自体がまたなんかややこしいですよねぇ。
日本語みたくスッキリしてないっていうか。
海外といえば英語って、なんとも安易な発想ですよねー。
でもその、『ウェルネス』ってところは簡単にできるんですね??
良心的な?いいサイトですねー
(2009/05/21 04:12:45 PM)

Re:あらら(05/21)  
はんら  さん
へよんさん

>Amazonはおかしいですね~。^^;

やっぱり、おかしいのは私じゃなくて、アマゾン?(^^;)

>韓国の住所・名前の英語表記に便利なサイトがあるんですが。
>ここに書くとバケるので、またまたmixiでメッセしときます。

>がんばってくださいね~

いろいろとありがとう~!^^
(2009/05/21 05:07:07 PM)

Re[1]:私は日本人です。(05/21)  
はんら  さん
ちーこさん

>そうそう、仁川空港のインフォーメーションアガシは、私が韓国語で尋ねても英語で答えたから、不思議だった。

やっぱり~?
どうしてでしょう??
英語力を自慢したいから?(爆)

>ルールなんですかね?「ウェ~~?」私も英語はシロ~~~(--:)

私も、中高大と、10年間も勉強したわりには、サッパリです。汗;

> 娘はハナ銀行に口座持っているんだけど、日本からハナ銀行へ送金しないといけなかった時、
>「北朝鮮への援助ではないか」という項目もありました。なんだか、やはり近くても遠い外国なんだなぁと思いましたよ。

ここを読んで、つい笑っちゃいました。
なるほど、そんなことも聞かれちゃうんですねぇ。

>しかし、国際カードが使えなければ、国際カードの意味ないですよね。
>厳しい審査はそれだけカード犯罪が多いということですね。

ウェルネスは、すごく簡単だったんですよ。
一発でOK。
何の確認も無かったです。
楽でよかったんですが、反面、
「そんなんで、大丈夫なの?」
とも思えちゃうかも。。。
だって、そこら辺で拾ったカードでも使えちゃう。。。???

>韓国でもどこでもカード使うのは怖いです。しかしウォン札はかさばって困る・・・。

カードは、もしもしもしもし、犯罪に遭った時、被害が大きいですからね。
(2009/05/21 05:13:34 PM)

Re[1]:私は日本人です。(05/21)  
はんら  さん
ミーナ@韓国さん

>韓国語の住所を英語にするのって、わからないですよね~。

欧米だったらわかりますけど、日本と同じ、漢字圏なのに、何が何でも英文で、って、不思議です。

>でも、アマゾンでも住所は英語だけだっと思います。

おも!
じゃあ、やっぱり私が、漢字で住所を入力したから、入会できなかったんですねぇ。

>韓国のネットも外国人番号で使えないし、日本のネットも使えないなんて、便利なようで不便ですね。

そうですよねぇ。

>私は日本のビザカードがあるので、いざという時はそれを使っちゃいますけど、日本の銀行の日本円の残高にも限りがありますから、色々と不便です。

私も今度日本に行ったら、頑張って、クレジットカード作ってこようかと思います。
ホント、不便ですよね~~~
(2009/05/21 05:16:42 PM)

Re[1]:私は日本人です。(05/21)  
はんら  さん
ここあ2003-9さん

>日本のネットでの買い物なんですけど ややこしくなるので 日本の実家の住所を自分の住所にしてます。

ここあさんは、ちょこちょこ里帰りしてるから、実家の住所でかまわないですね。

>あと 日本の書籍の海外発送。
>時間はかかるし 送料高いし・・・ので 教保文庫で注文して送ってもらったら送料2000ウォンなんですよ。

メジャーな本だったら、教保で注文したほうが良さそうですね。

>でも 日本で暮らしたら 日本の書籍に囲まれて暮らせる・・・こんな事考えるから 心が揺れるんですよね・・・・

ホント、それは魅力的ですよね。^^
(2009/05/21 05:19:00 PM)

Re[1]:私は日本人です。(05/21)  
はんら  さん
のっちさん

>何度かシンバンドンのあの小さな簡易郵便局で

あの無愛想な。

>「相手先(日本)の住所と韓国の住所を英語で書いてください」と言われて、知るか~!!!と
>思いながら発音で適当に書いた記憶があります(涙)

英語が上手だと自慢する韓国人に書いていただきたいですね~

>漢字の国なんだから
>お互い漢字でいいじゃないですかね?!>_<

>大体は漢字でいいんですけど
>時々、英文でって時はもう
>申請も手紙も贈り物も止めたくなりますよね。

そうですよ。
漢字でいいと思うのに、なぜ?
(2009/05/21 05:29:56 PM)

Re[1]:私は日本人です。(05/21)  
はんら  さん
えよんさん

>初めまして。ここあさんの所で見て来ました、えよんのママです^^

はじめまして~!
ご訪問、コメント、ありがとうございます。^^

>私も、「なぜに英文で・・・?」と、疑問に思ったこと、あります!

そうですよね~
欧米を経由するわけでもなく、韓国<->日本なのに。

>まぁ、漢字だと、日本に無い漢字で送られてきた場合、コンピューターが管理しきれないんでしょうけれど・・・でも、元は漢字があるものを、わざわざ英文にする難しさ・・・考えるだけで、頭痛くなりますね^^;

それに、「Recipient's Name」だの「Exact Street Address」だの「State/Province」だの、何なの~?日本語で書け~~!!と思います。。。

>つい最近も、夫の同僚の飲み会に途中で呼ばれて、私が韓国語で答えているのに、一生懸命片言の英語で会話しようとする人に出会いました・・・

え~?
可笑しいですよねぇ。(^^;)

>やっぱり、「外国人=英語」なんでしょうかね?

見かけは韓国人と全く同じ、アジア人なのに。。。(^^;)
(2009/05/21 05:33:53 PM)

Re[1]:私は日本人です。(05/21)  
はんら  さん
じゃすみん0605さん

>“「海外からの入会」のところに書き込んでるのに
>「郵便番号と住所が一致しません」”って似たようなこと、私もどっかであった覚えあります。

アマゾンですよ、きっと。爆。

>あと、韓国語の英語表記自体がまたなんかややこしいですよねぇ。
>日本語みたくスッキリしてないっていうか。

そうなのよ。
私が住んでるの、忠清南道でしょう?
英文だと、「Chungcheongnam-do」なんですよ。
長すぎ!!!
釜山なんかも、最近まで「PUSAN」なのか「BUSAN」なのか揉めてたし!
英文表記のほうが、反ってややこしそう。

>海外といえば英語って、なんとも安易な発想ですよねー。

そのとおり~

>でもその、『ウェルネス』ってところは簡単にできるんですね??
>良心的な?いいサイトですねー

良心的なのか、
「もうちょっと慎重にした方がいいんじゃない?」なのか。(^^;)
(2009/05/21 05:37:36 PM)

Re:私は日本人です。(05/21)  
三河の住人  さん
このところ なんでもアマゾンで買っているのですよ。
定価1円の古本 おもちゃ なんでもあり。
韓国から買うことも うまくいけば出来るわけですか。
と いうことは 日本から 韓国の特産品も
うまくいけば 買えるわけ。

ソウルナビは 常連だけど
韓国 直で 日本語で?



(2009/05/21 07:34:03 PM)

Re[1]:私は日本人です。(05/21)  
はんら  さん
三河の住人さん

>このところ なんでもアマゾンで買っているのですよ。

三河の住人さん、御歳に負けず(失礼^^;)すごいですねぇ~

>定価1円の古本 おもちゃ なんでもあり。

私もその1円の本、買いたいかも~

>韓国から買うことも うまくいけば出来るわけですか。
>と いうことは 日本から 韓国の特産品も
>うまくいけば 買えるわけ。
>?

きっとそうなんだろうと思いますが、私にはよくわからないです。。。
こっちで日本のサイトから物を買って送ってもらえるから、その反対も可能でしょうね。

>ソウルナビは 常連だけど
>韓国 直で 日本語で?

そういうサイトを運営してるところは、通訳の日本人or日本語ぺらぺらの韓国人を雇ってるだろうと思います~
(2009/05/21 07:41:22 PM)

Re:私は日本人です。(05/21)  
EKO51  さん
今頃ですが 楽天も海外発送&注文可能になりましたよもちろん 海外発行の物も使えるようになった事を最近知りました。

私も韓国の地名とか 英語にするのが 苦手で
いつも 地名など英語検索出来るところを使っています やはり 海外=英語と思われる人多いのかも??

漢字の方が 本当いいのにね^^ (2009/05/21 07:45:37 PM)

Re[1]:私は日本人です。(05/21)  
はんら  さん
EKO51さん

>今頃ですが 楽天も海外発送&注文可能になりましたよもちろん 海外発行の物も使えるようになった事を最近知りました。

EKOさんのコメントを読んで、楽天ショップに飛んでみましたが、やはり、海外発送、海外からの注文はOKですが、海外発行のカードはダメみたいです。。。
もしかしたら、海外発行カードOKにしてるショップもあるのかもしれませんが、見つけられませんでした~
もしご存じだったら、教えてね~

>私も韓国の地名とか 英語にするのが 苦手で
>いつも 地名など英語検索出来るところを使っています やはり 海外=英語と思われる人多いのかも??

>漢字の方が 本当いいのにね^^

同じ漢字圏ですもんね。
(2009/05/21 09:48:43 PM)

Re:私は日本人です。(05/21)  
へよん さん
ギャ。日本語は難しい。

>Amazonはおかしいですね~。^^;

→おかしいですね~の解釈は、
ちゃんと登録できるはずなんですけどおかしいですね~です。(汗)
すみませーん。

(2009/05/22 09:21:20 AM)

Re[1]:私は日本人です。(05/21)  
はんら  さん
へよんさん

>ギャ。日本語は難しい。

>>Amazonはおかしいですね~。^^;

>→おかしいですね~の解釈は、
>ちゃんと登録できるはずなんですけどおかしいですね~です。(汗)
>すみませーん。

いえいえいえ、私こそ、韓国滞在が長くなり、かなり日本語が怪しくなってきてるんですの~
日本語講師やってますが、かなり危ない講師です。。。(汗;)
(2009/05/25 10:45:37 AM)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

×

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

はんら

はんら

Calendar

Category

カテゴリ未分類

(0)

韓国生活

(985)

家族

(652)

天安市

(522)

映画

(374)

旅行

(370)

日本語講師

(272)

私のこと

(243)

韓国の小学校

(239)

ソウル

(224)

韓国の食べ物

(218)

ニュースから

(195)

韓国ドラマ

(180)

韓国の高校

(160)

韓国の兵役

(158)

韓国の中学校

(147)

スポーツ観戦

(144)

韓国の習い事

(137)

パソコン・スマホ若葉マーク

(122)

在韓チングたち

(118)

韓国の大学

(109)

美容・アンチエイジング

(100)

多文化コールセンター(日本語担当)

(91)

フィギュアスケート

(86)

翻訳家への道

(77)

韓国の病院

(76)

韓国人たち

(75)

(65)

K-POP

(49)

ミュージカル、お芝居、バレエ、コンサート

(48)

韓国の保育園・幼稚園

(48)

韓国のスポーツジム

(40)

ソウル、天安以外の観光地

(39)

ドライブ

(38)

韓国の行事・風習

(38)

医療観光 / 医療通訳

(33)

ダイエット

(32)

韓国のカフェ

(29)

園芸 & 家庭菜園 & 草花

(27)

韓国の住居

(26)

お散歩

(25)

買ったもの

(26)

発達障害

(25)

断捨離

(22)

リフォーム

(22)

韓国の公立幼稚園

(22)

オリンピック

(21)

韓国の就活

(18)

韓国の祭り、祝祭

(16)

韓国の交通機関

(13)

家電(備忘録)

(10)

老後の備え

(10)

資格

(8)

バトン

(7)

韓国の経済とか

(7)

韓国の博物館・美術館、展覧会

(5)

韓国のハグォン(学院)

(5)

韓国の温泉

(3)

天安市の多文化活動

(2)

日本のドラマ&映画

(1)

Favorite Blog

住宅街にもある自然 New! nik-oさん

血圧について考える… New! 幹雄319さん

予感! 韓国の達人!さん

「俺たちの旅」の紀… New! tckyn3707さん

友ランチはフレンチ New! ちーこ♪3510さん

6月3日は選挙で休み みーな@韓国さん

Comments

はんら @ Re[1]:神戸・四国の旅 <2日目夕方~夜>(05/26) New! nik-oさんへ Aさんの話では、有馬温泉や…
はんら @ Re[1]:神戸・四国の旅 <2日目夕方~夜>(05/26) New! ハートブルー03さんへ 今は一年で一番き…
nik-o @ Re:神戸・四国の旅 <2日目夕方~夜>(05/26) New! Aさんには素敵なアレンジで感謝でしたね。…
ハートブルー03 @ Re:神戸・四国の旅 <2日目夕方~夜>(05/26) New! こんにちは。 美味しそうなお料理と沢山…
はんら @ Re[1]:神戸・四国の旅 <2日目夕方~夜>(05/26) New! ちーこ♪3510さんへ Aさんが言うには…
ちーこ♪3510 @ Re:神戸・四国の旅 <2日目夕方~夜>(05/26) New! お天気ですねー!! 良い旅になってますね…
はんら @ Re[1]:神戸・四国の旅 <2日目午後>(05/25) New! すみつばめさんへ そうなんです! 私は見…
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: