CAT的英語生活

CAT的英語生活

2005.04.06
XML
テーマ: 英語の発音(75)
カテゴリ: 英語学習
ユーガットメールのディクテが終わって、
特に「コレ」ってものがなく、まぁまぁいいかな、
と思って選んだ「美女と野獣」なんだけど、
これが、画面を見ないで「声」だけ聞いてると、
各キャラクターの声が、すっごく近くにいるように聞こえて
「さすが、ディズニーだな」って思わされた。

特に、最初のナレーションの声。
響きがビンビン伝わってきて、Vの音なんか
吐く息のスピードと勢いのために、

目に見えるように伝わってくる。
Zの音も、響きっていうかひずんだ音がスッゴク聞こえる。
あと、唇を開けたり閉じたりするときや、
舌が上あごを離れるときの音とかも感じる。

普通、知っている映画を音声だけ聴けば、
そのシーンが目に浮かぶと思うんだけど。
この映画は、なぜか、一つ一つのセリフを聞きながら、
声優さんたちがマイクを前にしゃべっている姿が浮かんでくる。

それほど、目の前で、耳のそばでしゃべってくれるような
そういう臨場感がある。

声優さんたちの顔は知らないのでクリアには浮かばないけど、

特に、顔。それに唇の動きが見えるような感覚。
今回、なんか、ディクテーションていうより、
発音、音自体、のほうに神経が行きそうな感が。。。

映像を見ないで、音声だけを聴いていると、
それまで何度も見たはずの映画なのに、

実写と違って「アニメ」なので、よりリアリティーを出すために
効果音にも凝ってるんでしょうね。すっごい得した感じ♪


ところで、ディズニーの「美女と野獣」は、
一応、原作があるのだけれど、この映画はほとんどディズニーの
創作であると思ってくれって発表されたような記憶があるんだけど、
どうだったっけ(^^; 記憶違いだったかも。
ririさんに尋ねてみようかな♪

ディズニーの完全オリジナル(原作なし)は「ライオン・キング」
ということになってますよね。
私はてっきり、原作は「ジャングル(略」と思っちゃいましたけど。


★★★今日の「美女と野獣」★★★

"But she warned him not to be deceived by appearances for beauty."
「しかし彼女は彼に、外見の美しさに惑わされないようにと、忠告しました。」

【メモ】
judge (someone) by appearances =外見で(~を)判断する
*appearance s と、複数になってるところがミソ。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2005.04.06 22:46:09
コメント(0) | コメントを書く
[英語学習] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

×

Calendar

Archives

2026.05
2026.04
2026.03
2026.02
2026.01

Favorite Blog

【重要】接続しづら… 楽天ブログスタッフさん

大人と子供の英語の… Liu2632さん
Potato☆Momの英語ノ… Potato☆Momさん
TEA TIME tea,さん
◆ラテン旦那と大和撫… QT-hitomiさん

Comments

くーる31 @ 相互リンク 突然のコメント、失礼いたします。 私は…
CAT_CHAT @ Re:大変でしたね(04/09) jyaiannomimiさん 遅いお返事ですみま…
jyaiannomimi @ 大変でしたね 小さい子は、数ヶ月の差で随分違いますか…
CAT_CHAT @ Re:昨日……(03/19) tea,さん >お隣の佐賀県人、誰もわか…
tea, @ 昨日…… 職場のお疲れ様会でその「じゃがいも」話…

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: