PR
キーワードサーチ
コメント新着
フリーページ
あなたはどっち?
ズボンはカタカナ語で随分昔から日本に定着していますね。。
パンツは英語でズボンのことですね。。でもパンツは下着でもあります。下着を着けなかった頃ならパンツだけですね。
確かに、女性が「私、スカートもパンツも穿くの嫌よ」、なんて言ったら、どう理解したらいいのでしょうか?ふざけたことではなくて、もしこれが翻訳の中の一文なら困りますよ。しかも背景になるものが無く、情景がつかめない時は。。ね 昭和人やもんね。。
見る、見たい、見れば、見ろ。。 2026年05月26日
またね。。か。。 2026年03月08日
言い訳しない。。 2026年03月03日