学校で教えて欲しかった、こんな英文法!

学校で教えて欲しかった、こんな英文法!

2023年04月24日
XML
カテゴリ: if 構文

アイアクセス・バンクーバーより、オンラインセミナーのお知らせ!





『ザ・英文法_グリーン』を使ってネイティブ感覚の思考回路(英語脳)を身につけるオンライン英語セミナー


詳細は下記サイトを参照ください。


​​ ​5月日曜日クラス​


​​​ 6月日曜日クラス


​​​ 7月日曜日クラス


​*
木曜日/土曜日クラスもあります。上記URLリンク先内でお選びいただけます。






TOEIC攻略法に『ザ・英文法』のスパイスをプラスし英語力をアップしたオンラインTOEICセミナー(使用教材:公式問題集9)


詳細は下記サイトを参照ください。


​​ ​5月日曜日​

​​​ 6月日曜日

​​​ 7月日曜日


☆★☆ーーーーーーーーーーーーーーーーーー


最新メルマガ問題


「君が夕食を食べ終えたなら、僕が食器を洗おう」という意味の英文はどっち?


1) If you finish eating dinner, I’ll do the dishes.

2) If you have eaten dinner, I’ll do the dishes.











答:2)


詳しい解説についてはメルマガ“学校で教えて欲しかった、こんな英文法!”でチェックしてくださいね。 


登録はこちら: ​​ 学校で教えて欲しかった、こんな英文法! ​​


TOEICメルマガも発行中。

TOEICにご興味のあるかた是非登録して問題を解いてみて下さい。


登録はこちら→ ​ ​TOEIC プラス​



TOEICブログはこちら→ ​​ こんな TOEIC 教えて欲しかった! ​​



ーーーーーーーーーーーーーーーーーー☆★☆


「私が首相になったら、20%の所得減税をします」を英文にすると?

















答:次の2通りがあります。


If I  become  the prime minister, I  will  make a 20% cut in income taxes.

If I  became  the prime minister, I  would make a 20% cut in income taxes.



今回は5月スタートの英語セミナーから if-節構文を取り上げます。


どうして1つの日本文が2つの英文になるのか?


英語は動詞で条件文なのか仮定文なのかを伝えるのに対して、日本語は動詞が変化しないので、条件文でも仮定文でも同じ日本文になるからです。


英語の場合 if-節で become を用いると条件文となり、過去形 became を用いれば仮定文を表します。


つまり、英語は動詞を変化させることで伝えた事柄が現実世界の条件文なのか、想像世界の仮定文なのかが判断できるのです。





それに対して、日本語の場合、動詞では現実の条件文なのか、想像の仮定文なのかが判断できません。


「私が首相になったら、20%の所得減税をします」という日本文からは、条件文なのか、仮定文なのかが判断できないのです。


だから、和訳に頼らず、頭の中で「現実の事柄」なのか「想像の事柄」なのかをイメージする思考回路を作ることが必要なのです。


「私が首相になったら、20%の所得減税をします」という日本文を発するときの場面を想像してみましょう。


例えば、選挙中の候補者なら実際に首相になった場合、公約の20%の所得減税をすることは候補者の頭の中では現実の事柄です。つまり「20%の所得減税」は現実の話として伝えています。


だから、選挙中の候補者なら 、become (現在形)を使って


If I become  the prime minister, I  will make a 20% cut in income taxes.


という英文を作ります。


それに対して、「首相になることはまずないと思うが、もしなったら。。。」という話し手の仮定の気持ちを含んだ発言なら、話し手の頭の中は想像の事柄を表していますよね。つまり、実際にはこの話し手は首相になることはないという前提で話しているような場面。例えば、高校生(大学生)で首相になることが想像の話ならこんな文もごく自然ですね。


首相になるつもりのない高校生(大学生)なら 、became (過去形) を使って


If I became  the prime minister, I  would make a 20% cut in income taxes.


という英文を作るのです。


もちろん、高校生や大学生でも将来首相になることを実際に考えているのであれば、
become (現在形)を使って 英文を作ります。


話し手が現在その可能性を頭の中でどう描いているかによって、条件文なのか、仮定文なのかが決まってくるのです。そして、英語ではその区別を動詞を変化させることで表現するのです。


しかし、日本語にはこの動詞を変化させるという働きがないので、英語と日本語の概念の違いを理解することが重要なのです。


英語は動詞言語!


本セミナーではこの日本語と英語の概念の違いをしっかりと整理して if-節の思考回路を構築していきます。


今まで、if-節がモヤモヤしている人は是非チェック!


【オンライン英語セミナー】 

​​ ​5月日曜日クラス​

​​ ​6月日曜日クラス​

​​ 7月日曜日クラス


​​
木曜日/土曜日クラスもあります。
上記URLリンク先内でお選びいただけます。


丸暗記も悪くないけど、理屈がわかると英文法もおもしろい。


古い常識に囚われず、理論とイメージの英文法へ!


英文法は簡単明瞭!



お役に立てたなら、応援ポッチもよろしくお願いします!

人気ブログランキングへ



iaxs vancouver ホームページ ​​




​​ iaxs vancouver Faceboo k ​​​




TOEICブログ→ ​​ こんなTOEIC教えて欲しかった! ​​




発行者 小栗 聡 

本ブログの著作権は小栗聡に属します。無断転載はお断りします。

Copyrights (c) 2007-2023 by Satoshi OguriAll rights reserved.






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2023年04月24日 12時32分11秒
コメント(0) | コメントを書く
[if 構文] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

samito07

samito07

カレンダー

お気に入りブログ

まだ登録されていません

コメント新着

anonymous@ Re:英文法の”真”常識13_英語は前から理解する言語!(04/08) どの記事もとても興味深く読ませて頂いて…
samito07 @ 山本隆さんへ >ある時に本屋に、聞き手が行ったら、話…
山本隆@ Re:山本隆さんへ(04/26) samito07さんへ お忙しいところ大変ありが…
samito07 @ 山本隆さんへ >私は勘違いしているでしょうか? 勘違…
山本隆@ Re:小さな巨人「a」と「the」!(04/26) >>2) I’m looking for a book which one…

フリーページ


© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: