Gママのひとりごと

Gママのひとりごと

PR

Profile

Gママ

Gママ

Comments

ゆうひ@ Re:【金木犀たわわ ・ 公園の桜の落葉 ・ 録画三昧】(10/31) へ~!この花の香りが嫌いな方がいらっし…
ゆうひ@ Re:【SONGS BE:FIRST・ ・ 鰆の照り焼き】(11/01) アンジェラアキの手紙はこういう課題曲に…
ゆうひ@ Re:【バトミントン送りから迎え迄 4時間の過ごし方】(11/02) 確かに桜の落葉は葉が大きいから被害は大…
ゆうひ@ Re:【カレントのモーニング ・ 雷山 千如寺の紅葉】(11/03) モーニングも食べられたのですか? 私も久…
ゆうひ@ Re:【カレントのモーニング ・ 雷山 千如寺の紅葉】(11/03) 素敵なところですね。 そしてまた、この…
ゆうひ@ Re:【もんじゃ焼き初体験 ・ 見知らぬ方から紙袋を頂く】(11/04) 見たことはあるけど確か食べたことはない…
ゆうひ@ Re:【金木犀たわわ ・ 雑草が蔓延りだした ・ 食事の支度だけ】(11/05) 見事ですね。きれい 虫が着きませんか?我…
ゆうひ@ Re:【 地下鉄新車両】(10/28) 落とし物、本当に頭にきますね。 それがで…
ゆうひ@ Re:【街路樹の色づき ・ 中洲川端での乗り換えを勧める理由は?】(10/29) 紅葉の色づきも感じない我が町(笑)。私が…
ゆうひ@ Re:【金麦のポスター】(10/30) 何気なくチラと見てて、今日、カレンダー…
July 28, 2005
XML
7/24の日記 に、 夕日620さん ち~!さん ちょき25さん からExcite(エキサイト)の
翻訳を使っているとコメントいただきました。
教えてくださってありがとうございました。

日記を書いた日に、韓国の方とお会いするので、韓国語への翻訳ができない
かな~~と思いついて調べたら、日記が英語になるのを発見したんです。

教えてくださったので調べてみましたら、Exciteは日本語から英語は勿論、


Excite翻訳 のページを開いて
テキスト翻訳をクリックして、英語・中国語・韓国語のどれかを選び、調べたい
言葉を書いて、日⇒英or日⇒中or日⇒韓を選び、翻訳をクリックするだけです。
2005-07-28 00:17:09

翻訳した字が読めるわけではないですし、話せるわけでもないですが、ほん
の少しでも気持ちを伝えることが出来るといいですよね。

これって筆談ですかね?中国語は漢字ですから駅とかは全然分からないわけ
ではないですが、韓国語は分かりません。
組み合わせで出来てるから、それが分かれば良いと聞いたことがあります。

日記を書くようになって、お花を調べたり、辞書機能は良く使ってましたが
翻訳が簡単に出来るって知りませんでした。ネットってすごいですね。

まずは【時々見てみる】から始めてみようかな?。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  July 28, 2005 08:22:51 AM
コメント(14) | コメントを書く


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:【中国語】にも、【韓国語】にも翻訳出来るんですね(07/28)  
シュナ吉  さん
よい機能があるんですね。
フリーサイトなんだろうか。
2年ほど電子辞書を愛用していますがこれもとても便利。
分厚い広辞苑引く手間が省けるし、携帯も楽々です。
話がずれました。スミマセン。

ひまわりは今のところとてもお利口です。
ももりかは育てるのに大変手こずりましたが、
犬も個性があるんですね~。
2匹とも可愛いです。 (July 28, 2005 12:39:57 AM)

シュナ吉さん  
Gママ  さん
>よい機能があるんですね。
>フリーサイトなんだろうか。
>2年ほど電子辞書を愛用していますがこれもとても便利。
>分厚い広辞苑引く手間が省けるし、携帯も楽々です。
>話がずれました。スミマセン。

>ひまわりは今のところとてもお利口です。
>ももりかは育てるのに大変手こずりましたが、
>犬も個性があるんですね~。
>2匹とも可愛いです。
-----
YAHOOのような検索のHPです。アドレスのco.jo/
の後を消すとExciteの検索のHPが出てきます。
電子辞書はどこにありますか?教えてくださいm(__)m

ももりかちゃんは長女で、ひまわりちゃんは次女ね。
それぞれ個性があって、それぞれに可愛いでしょうね。
夏バテしないように、休める時は休んでくださいね。
ジャイアンが来た時、夜中に起きて大変でしたよ。 (July 28, 2005 01:00:39 AM)

Re:【中国語】にも、【韓国語】にも翻訳出来るんですね(07/28)  
ほんとに、すごいですね。
いい機能ですね。
昔からは考えられないです。
辞書を引いて必死で英文を作成していた頃を思い出します。 (July 28, 2005 06:56:23 AM)

Re:【中国語】にも、【韓国語】にも翻訳出来るんですね(07/28)  
ひこ星☆彡  さん
私もExciteを使います。あとはGOOですね。使うのは英語ばかりですし簡単な文章ですから今のところどれもほとんど似たような変換結果です。Googleは知りませんでしたが。こういう機能を知らなくて電子辞書を欲しいと思われる人もいるかも知れないですね。私の両親がそうです。電子辞書は持ち運びが出来るからいいのですが、Gママさんみたいに紹介されると分かりやすいですね。 (July 28, 2005 07:20:20 AM)

事務局長@☆☆☆さん  
Gママ  さん
>ほんとに、すごいですね。
>いい機能ですね。
>昔からは考えられないです。
>辞書を引いて必死で英文を作成していた頃を思い出します。
-----
必死で覚えたことは忘れないでしょうから、きっと身
についてると思いますよ。
今は、必死で調べる体力、気力?がないです(*_*:

(July 28, 2005 07:27:39 AM)

ひこ星☆彡さん  
Gママ  さん
>私もExciteを使います。あとはGOOですね。使うのは英語ばかりですし簡単な文章ですから今のところどれもほとんど似たような変換結果です。Googleは知りませんでしたが。こういう機能を知らなくて電子辞書を欲しいと思われる人もいるかも知れないですね。私の両親がそうです。電子辞書は持ち運びが出来るからいいのですが、Gママさんみたいに紹介されると分かりやすいですね。
-----
GOO調べました。辞書機能ですね。
用語集お気に入りに入れましたよ。ブログ用語とか、環境用語とか…これも便利。
教えてくださってありがとうございました。
GoogleとかExciteとか単語登録しないと(*_*;
(July 28, 2005 07:35:03 AM)

Re:【中国語】にも、【韓国語】にも翻訳出来るんですね(07/28)  
野次馬女  さん
何処の言葉にも翻訳できるのですね。孫は英語でハリポタを・・・娘は今,韓流にはまって韓国語を習いに行っています。パソコンでできること知っているのかな?・・聞いてみますね。 (July 28, 2005 07:49:57 AM)

Re:【中国語】にも、【韓国語】にも翻訳出来るんですね(07/28)  
夕日620  さん
Macユーザーの時は検索エンジンはエキサイトを使っていましたから・・・。
お役に立てて良かった! (July 28, 2005 07:58:21 AM)

野次馬女さん  
Gママ  さん
>何処の言葉にも翻訳できるのですね。孫は英語でハリポタを・・・娘は今,韓流にはまって韓国語を習いに行っています。パソコンでできること知っているのかな?・・聞いてみますね。
-----
ほんとうに便利ですよね。
ありがたいな~~と思いました。
韓国の方は、日本語話せる方が多いですね。
習いに行けば少しは話せるでしょうか? (July 28, 2005 08:17:13 AM)

夕日620さん  
Gママ  さん
>Macユーザーの時は検索エンジンはエキサイトを使っていましたから・・・。
>お役に立てて良かった!
-----
検索エンジンって言うんでしたね。
HPのことから、知りたかったことが分かりました。
教えていただいたお陰です。ありがとうございました。 (July 28, 2005 08:21:53 AM)

すごいですね。  
英語の苦手な私
こんな便利な機能があるとは、
びっくりです。
これを機会に
ちゃれんじできればいいですが、
と、思うだけに終わりたくないですが
まさに、

「まずは【時々見てみる】から始めてみようかな?」

これですね。(*^。^*) (July 28, 2005 08:39:19 AM)

なおこんこんこんさん  
Gママ  さん
Re:すごいですね。(07/28)
>英語の苦手な私
>こんな便利な機能があるとは、
>びっくりです。
>これを機会に
>ちゃれんじできればいいですが、
>と、思うだけに終わりたくないですが
>まさに、

>「まずは【時々見てみる】から始めてみようかな?」

>これですね。(*^。^*)
-----
出来そうもないことは言わないがいいし~
でも、面白そうだから。
ね、時々試してみましょう(^^♪
(July 28, 2005 10:19:29 PM)

あわわ(((( ;゜Д゜)))  
ち~!  さん
びっくりしました~~
久々にパソコン開いてリンクしてる日記の一覧見てたら
Gママさんの日記に私の名前が!?
リンクまではっていただいてありがとうございますm(_ _*)m

中国語や韓国語も翻訳できるのは知りませんでした。
おもしろいですよね。

エキサイトのは、英訳するのに
かなりきちんとした文法の日本語
〔学校の英語の教科書に出てくるような日本語〕を
入力しないと変な英訳が出てくるので
英語より国語の勉強にもなるような気もしています〔笑〕 (July 28, 2005 11:43:16 PM)

ち~!さん  
Gママ  さん
Re:あわわ(((( ;゜Д゜)))(07/28)
>びっくりしました~~
>久々にパソコン開いてリンクしてる日記の一覧見てたら
>Gママさんの日記に私の名前が!?
>リンクまではっていただいてありがとうございますm(_ _*)m

>中国語や韓国語も翻訳できるのは知りませんでした。
>おもしろいですよね。

>エキサイトのは、英訳するのに
>かなりきちんとした文法の日本語
>〔学校の英語の教科書に出てくるような日本語〕を
>入力しないと変な英訳が出てくるので
>英語より国語の勉強にもなるような気もしています〔笑〕
-----
何時からかな?勝手にしたのかな?
ち~!さんがしてくださったからじゃない?
多分はじめのころだと思うけど?

教科書のような国語を書かないとだめなんですね。
まずは、日記をきちんと書くことからですね。

(July 29, 2005 01:27:39 AM)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: