PR
Category
Calendar
Freepage List
Comments
アイドルのファンを示すほぼ公式な呼び名
リンガー、父兄、アスタライト、ヘッズ、ウィッシャー、パッセン、、、
モノノフなんてもはや意味合いが複雑すぎて大変です。
個人的にいずこねこちゃんの「飼い主」って表現が好きです。
http://getnews.jp/archives/224833
今からヲタ的垣根になったらよくないですが、個人的にグループ名+ヲタもつまらないので、そっとが勝手にパーティロケッツのファン呼称を挙げてみました。(単なるお遊びです)
以下はTLでリプ頂いた方、エアリプ頂いた方々の発案です。
ご協力頂いた皆さまありがとうございました。
ロケットと絡めて
乗組員
→この3文字漢字大好きですw ここから派生して、乗務員、船員.. だんだん漁船みたいになってきました。でも幸愛ちゃんから「乗組員のみなさーん!こんにちはー!」って挨拶聞いたら燃えます。
派生→船長、キャプテン 渡辺コウメとTHEキャプテン
パーディ
→パッド(発射台)+パーティの造語
パーティ=党 という意味もあるのでロケットパーティ(ロケット党)、 よくわかりません。
パティシエ→あら可愛い。コック帽被って中1トリオで、「ミニパティロケ」ってユニット組みましょう。
ロケティアー、ロケッティア→どうしてもあの映画への発想には繋がりやすいすね。
ヒューストン
→ロケットの軌道を監視する母なるケネディ宇宙センター。
最後を複数形にしてヒューストンズ。昭和の漫才師みたいで楽しいですがきっと誰もノッテくれません。 バイコヌールってのもあります。
ロッカー、ケッツァー、アポロ、アルマゲドンw→どうしても最後は大爆発しそうですw
シャトラー→スペースシャトル、東京⇔仙台のシャトル便という意味も含め
ロケットランチャー
ランチャー→ロケットの発射台、という意味合いは素晴らしいんですが、仰るようにだんだん物騒に聴こえてくるのが残念
そういえば原宿ランチャーズってのもありました。 いやないです。
ブースター→ロケットを成層圏まで運ぶ、という素晴らしい意味合いなのですが「軌道に乗ったら切り離される」という、あまりにももクロ古参ファン的なので哀しくなりました。。
ロケッター
→特に深い意味はないですがこれが一番しっくりきそうです。
馴染めば「あの現場ロケった?」などと応用できます。 いやできません。
失礼しました。
■追加
クルー(乗組員)
→パッセンジャーではなくクルー。 お客ではなく乗組員としてともに飛ぶのです。ただどうしてもぱすぽのイメージが強いし、ローソンクルー、マクドナルドクルーなど、アルバイター用語として定着してます。
派生して ロケッツクルー だったらちょっとオリジナル感が、、ないか。
グランドクルー ground crew (地上整備員)→語呂はいい。ちょっと意味が地味すぎますかね。
メカニック→文字通り整備士
ロケット団→ポケモンでの代名詞みたいっすね。おじさん知りませんでした。
飛行士、操縦士、飛行隊→少々軍ヲタの自分は、この手の古臭い、海軍飛行隊的な呼び名が好きなんす。
アビエイター (aviator)
→いい響きだ でもきっと誰もわかんない。古い言い方の、飛行士, 航空士, 航空機操縦士. ▼現在ではpilot, captainが普通.
だそうで。
管制官→ロケットは単体では飛行できず、必ず管制官の支えが必要。個人的に気に入ってます。ちなみに英語は controller ちょっと違いますね。。
乗員
→言いやすくてわかりやすくていい。でもきっと皆さん嫌い。
※以上、皆さんのプロフィールや案を勝手に引用させて頂いてます。ごめんなさい。
ハッシュタグ
#パティロケファン名称でいいのないかな
Party Rockets/初恋ロケット(DVD付)
価格:1,568円(税込、送料別)
Twitterのフォローについて そっとwO (… 2015.06.10 コメント(2)
ついにその日が来てしまった日 丸山夏鈴… 2015.05.25
初めてのトークショー・パネラーとして 2015.01.15