Bob Dylan Blond on Blond CBS SONP-50158-9 (1966年) (Sep.30,2005 #12)
557枚と言う限られた枚数の中で,空気の様な存在であるこの人を取り上げることには甚だ悩みましたが,やはり挙げずにはいられません.「Bob Dylanで1枚だけ選べ」と言われたら,僕は迷わずこの"Blond on Blond"を選びます.これは彼の目指していた音楽の一つの形の完成版でありながら,Beatlesのあの"White"にも似た多様性を聴かせてくれます.幾通りにも解釈できる詩とそのイメージの広がりは,2枚組であることを忘れさせ,ただひたすら彼の世界と対峙してしまうのです. この名盤によって,Beat Generationの教祖であるAllen GinsbergやJack Kerouacと並んで,その当時最も今日的なアメリカの詩人と評価されるに至ったのであります.
★「明日への語録諺編」英文&中文.日文は?...考えて下さい. 1E:Judge not, that ye be not judged. 1C:不論斷人,以免被人論斷.2E:Everything comes to him who waits. 2C:等待的人終必得到.3E:After a storm comes a calm. 3C:否極泰來;雨過天晴.4E:If you want pace,prepare for war. 4C:欲求和平,先準備戦争. *何ともスゴイ諺ですね.出典は何でしょう?5E:Leisure is sweet when it follows work well done. 5C:最感甜蜜休息是在工作完成之後.