ラビィのしあわせ

  ラビィのしあわせ

March 27, 2006
XML
カテゴリ: Relaxation
疲れた時やストレスが溜まった時、
美味しいものをいっぱい食べたり、
読書をしたり、音楽を聴いたり、
ひたすらぐっすり眠ったり、
人それぞれ解消の方法があると思います。

私も色んな方法で疲れを取るようにしていますが、
本当に疲れが溜まった時は、
お風呂にたっぷりのバブルバスの入浴剤を入れて、

ゆ~っくり時間をかけて湯船につかって、
香りを楽しみながら、リラックスします。


アロマセラピーの本を参考に香りを選んでもいいし、
自分の好みでもいいですから、
好きな香りをいくつか揃えておくのがお勧め。

その日の気分でお気に入りの香りを選んで
バスタイムを楽しむと、ゆったりした気持ちになって、
疲れなんて吹っ飛んじゃいます。


お気に入りの容器に移し替えて、
お風呂場に並べておくと、
ちょっぴりリッチな気分になって、
バスタイムが一層楽しくなりますよ

Today's English
 [on] ・・・の上に[で、の]
  a book on the desk ( 机の上の本 )
  a picture on the wall ( 壁に掛かっている絵 )

 [above] ・・・より上に[を]
  My dress is above the knee. ( 私の服は膝に届いていない 。)


  There is no bridge over the river.( その川には橋がかかっていない 。)

on,above,overの使い分け
"on"  →表面に接触していることに重点がある

"above"→基準となる面(線)より高いことを表すが、真上とは限ら        ず、また、"on"のように「接触」もしない

"over" →"above"と同じように「上方向」を指すが、
      "above"とは違い、「真上」のイメージで使われる





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  March 28, 2006 09:06:52 AM
コメント(17) | コメントを書く
[Relaxation] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:香りの効用(03/27)  
かかお^^  さん
アロマ^^大好き~~~
家族に嫌われるけど(^^;お香も好きなんだよね~~お風呂は家族が入るから、なかなか好みも合わないよな~ (March 28, 2006 06:53:44 AM)

Re[1]:香りの効用(03/27)  
Mistymoon127  さん
かかお^^さん
私もお香も大好きだよ~特にサンダルウッドの香りが好きなの(^_^)あとはきつくないローズが好きかな。

そうだよね~家族がいるとそうなるよね。
私の場合は、ちょっと面倒だけど、お湯を入れ直して、みんなが入った後に、最後にゆっくり入るの。半身浴だからお湯の量は少ないから、すぐに溜まるし。でもなかなかいつもってわけにいかないね、やっぱり。 (March 28, 2006 09:05:54 AM)

あっ!前置詞だ!  
僕が300ジャストですか!!!??おおお・・光栄です・・今回の書き込みは前置詞じゃないですかぁ!僕の一番苦手とするところです!Mistymoon127さんのブログで能力アップを図ります!!! (March 28, 2006 11:21:55 AM)

Re:あっ!前置詞だ!(03/27)  
Mistymoon127  さん
エドワード9395さん
私も前置詞が苦手ですよ~^_^;
でも、最初は慣用句を覚えていくだけでも、
だんだん前置詞それぞれのイメージが持てるようになってくると思うんです。そうすると、知らない慣用句に出会っても、かなりの確立で正しく使えるようになってくるみたいです。
私たち、日本人が「て、に、を、は」を考えずに使うようなものですね、きっと。
外国語を翻訳する時、ひとつひとつの単語をただ単に置き換えるのではなくて、必ず書き始める前に、文章の意味を頭の中で噛み砕いてから訳すと、生きたいい文章が出来るので、単語のイメージや語感を養うのは、外国語を勉強する上で、とても大切なことだと思うんです。
ほんとに基礎のことしか書けないのに、「私のブログで能力アップ」と書いて下さって、気恥ずかしいですよ~これからもエドワードさんのブログも参考にさせて頂きながら頑張って勉強していきますので、どうぞ宜しくお願いいたします(^_^) (March 28, 2006 12:21:50 PM)

Re:香りの効用(03/27)  
kunoichi901  さん
MistymoonさんのToday's Englishは、簡潔で分りやすくてGoodですね。
先日のわたしのブログは、いろいろ書きすぎて、かえって理解しずらかったかなと反省してます。
文字の色も3~4色ぐらいが妥当でしょうか?

My dress is above the knee. (私の服は膝に届いていない。)
aboveを使って↑のような表現ができるなんて、初めて知りました。
これからも参考にしたいので、Today's Englishをずっと続けてくださいね。 (March 28, 2006 01:49:36 PM)

Re[1]:香りの効用(03/27)  
Mistymoon127  さん
kunoichi901さん
前回のkunoichiさんの英語、とても勉強になりましたよ!書きすぎたということは、絶対にないです。これは、英語の勉強に対する意欲の表れですし。私は、人間が単純なのと知識だってそんなにありませんから、ほんとに誰でも知ってる単語についてしか書けなくて、それを毎回読んで下さって、申し訳ないくらいです。少しずつ内容も濃くしていきたいと思っていますので、これからもどうぞ宜しくお願い致します。 (March 28, 2006 07:13:30 PM)

ネイティブの感覚をつかむ  
sabao  さん
NHK教育で、前クールからやっている「ハートで感じる英文法」シリーズは、このあたりの、ネイティブ感覚について、おもしろいアプローチをしていて、よく見てました。
言葉の持っているイメージを把握すると、いろいろ見えてくるもがありますね。 (March 29, 2006 07:03:26 AM)

Re[1]:あっ!前置詞だ!(03/27)  
そうそう!前置詞のイメージをつかむまでが大変ですよね!僕はまだつかみきっていないので頑張らなくては・・・僕は冠詞も弱点なので,今度冠詞の記事もお願いします・・・と,さりげなくリクエストしたりして・・・・
会社の同僚があんたはつまんないことできりきりするからとインドかどこかのお香をくれたことがあります。お香の効用ってなんですかね? (March 29, 2006 02:57:23 PM)

Re:ネイティブの感覚をつかむ(03/27)  
Mistymoon127  さん
sabaoさん
そうなんですよね。でも、これがなかなか時間がかかることで、理屈よりどれだけ英語やその国の文化に触れたかが大切なように思います。何と言っても「感覚」ですから。そのNHK教育、私も見たことがあるかもしれないです。いいとこ突いてますよ、ほんとに。また、色々教えて下さいね。 (March 30, 2006 01:21:17 AM)

Re[2]:あっ!前置詞だ!(03/27)  
Mistymoon127  さん
エドワード9395さん
冠詞は単純なようで、日本人にとって奥が深いかもしれませんね。私も時々考えちゃうことがあります。前に"Beauty and the Beast"の"Beast"には"the"が付いているのに、どうして"Beauty"には付いていないかってアメリカ人の友人と話したことがあります。難しいですね。もう一度よく調べてブログにupしますね。

お香は、ハーブ、フルーツ、ウッド系など、色んなタイプの香りがあるんですが、気持ちを落ち着けたり、リフレッシュしたい時など、その時に応じて使うと、気分転換するのを助けてくれるようです。ただ、薬ではないので効用をアピールして売っていないみたいですね。でも、心地よい香りが部屋中に漂うと、気分いいですよ~私も時々お香・インセンスを楽しんでいます。 (March 30, 2006 01:40:46 AM)

Re[3]:あっ!前置詞だ!(03/27)  
Mistymoon127さん
>お香は、ハーブ、フルーツ、ウッド系など、色んなタイプの香りがあるんですが、気持ちを落ち着けたり、リフレッシュしたい時など、その時に応じて使うと、気分転換するのを助けてくれるようです。ただ、薬ではないので効用をアピールして売っていないみたいですね。でも、心地よい香りが部屋中に漂うと、気分いいですよ~私も時々お香・インセンスを楽しんでいます。
-----
家に帰ってきて,気分的にほっとするような香りがいいです!「香道」みたいな雅な世界にも足をそめたいと思ってましたけど,敷居が高すぎて・・ (March 31, 2006 09:52:02 AM)

Re[4]:あっ!前置詞だ!(03/27)  
Mistymoon127  さん
エドワード9395さん
>家に帰ってきて,気分的にほっとするような香りがいいです!「香道」みたいな雅な世界にも足をそめたいと思ってましたけど,敷居が高すぎて・・
-----

確かに香道は敷居が高い感じがしますね。
「香を聞く」って楽しいとは思いますが・・・。
私はサンダルウッド(白檀)やローズの香りが好きです。何となく落ち着くんです。
同じサンダルウッドと言っても、商品によって随分香りが違うことがありますから、出来るならお店で香りを確かめてから購入するようにしています。


(March 31, 2006 07:45:28 PM)

アロマで・・・  
kou1252000  さん
良く疲れた時やぐっすり眠りたい時など状態によって種類が違う事があるんですが、かなり違うんでしょうか。 大体自分の気分によるものだと思うんですが・・・

僕は鼻炎で花粉症なんで匂いに鈍感なのかもしれませんが・・・ (April 11, 2006 11:26:08 AM)

Re:アロマで・・・(03/27)  
Mistymoon127  さん
kou1252000さん
最近は医療でもアロマを使っているところがあると聞いたことがあります。音楽で気持ちを落ち着けたり、色が人間の精神に作用するように、香りも何らかの影響があるんだと思います。
もし、花粉症なら、花粉症に効くハーブティーなどを試して見るのもいいかもしれませんね。アロマもハーブティーもハーブから出来ていますから。
ハーブは東洋で言う「漢方」に似ていると考えていいと思いますよ。 (April 14, 2006 12:39:39 AM)

待ってまーーす!!  
新たな情報お待ちしてまーす!!Mistymoonさんには,これからも私のために,前置詞と冠詞の導き手nなっていただかんといかんので!!!!同じ日にブログたてたもの同士,頑張りましょう!いろいろと教えてくださいね!!! (April 14, 2006 07:47:37 PM)

Re:待ってまーーす!!(03/27)  
Mistymoon127  さん
エドワード9395さん
最近、とても忙しくて(言い訳ですが・・・)なかなかブログの更新が出来ずに、残念に思っています。
「導き手」なんて、とてもとても程遠いですが、エドワードさんのブログで色々勉強させて頂いたり、まめに更新されているので、励まされています。
書きたいことはいっぱいあるんですけどねぇ~
更新は遅いですが、どうぞこれに懲りずにこれからもよろしくお願いします(^_^)

>新たな情報お待ちしてまーす!!Mistymoonさんには,これからも私のために,前置詞と冠詞の導き手nなっていただかんといかんので!!!!同じ日にブログたてたもの同士,頑張りましょう!いろいろと教えてくださいね!!!
-----
(April 14, 2006 08:28:48 PM)

Re[1]:待ってまーーす!!(03/27)  
Mistymoon127さん
>エドワード9395さん
>最近、とても忙しくて(言い訳ですが・・・)なかなかブログの更新が出来ずに、残念に思っています。
>「導き手」なんて、とてもとても程遠いですが、エドワードさんのブログで色々勉強させて頂いたり、まめに更新されているので、励まされています。
>書きたいことはいっぱいあるんですけどねぇ~
>更新は遅いですが、どうぞこれに懲りずにこれからもよろしくお願いします(^_^)

>-----
そう言ってくださるからには,僕も頑張らなくては!僕はすぐくじけるタイプなのでえらそうなことは言えないのですが,頑張りましょう!本当に待ってまーーす!!
(April 14, 2006 08:51:52 PM)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: