君なしでは駄目なんだ~
だから君は僕の太陽なんだ~

なんか辻褄はあいますが・・・・
太陽ってsoleilじゃなかったっけ
(2009/03/18 08:18:33 AM)

2009/03/17
XML
テーマ: 社交ダンス(9783)
カテゴリ: 音楽のはなし
なぜか分からないんですが、この曲が頭の中をループして困っていました。

で、フランス語が得意(?)な大将に聞いたんです。

『サン・トワ・マミーって、どういう意味?』

なんて答えたかはあとでお知らせすることにして、正しい答えはこうです。

「Sans toi ma mie」

Sans=Without
toi=You
ma mie=恋人(女性)

つまり『恋人よ、君なしでは』男性が女性に捨てられて悲しんでる歌なんです。



こちらからどうぞ。
Salvatore Adamo - Sans toi, ma mie




こちらの方がなじみが深い方も多いかも。
越路吹雪 サン・トワ・マミー



こちらロック・バージョンもあります。
忌野清志郎/サン・トワ・マミー



さて、大将が『サン・トワ・マミーって、どういう意味?』の質問に何と答えたか。

『それはね、私の太陽。』

太陽? 






それって、『オ・ソレ・ミオ』じゃなかったっけか。

『サンて太陽なの?英語と同じじゃん。じゃ、マミーは?』



アレ?

鼻歌歌いながらあっちに行っちゃいました。



『タララララ・ラ~ン♪』



サン・トワ・マミーだ...。大笑い










お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2009/03/17 08:32:36 PM
コメント(14) | コメントを書く
[音楽のはなし] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:サン・トワ・マミー(03/17)  
ケンケン さん
若かりし頃(一応あった)越路吹雪の歌聞いても全然良さが分からなかったけどいつの頃か聞き惚れるようになったのはどういう訳だろう?
清志郎バージョンの面白い^O^
(2009/03/17 11:39:32 PM)

Re:サン・トワ・マミー(03/17)  
Arabesqu  さん
大将さんが仏語が得意で、StarTreesさんが英語が堪能で~国際派カップルですね。
しかも、大将さんの仏語はお茶目!
この曲、定番過ぎるくらい定番ですが、やはり好きです。
日本語の歌詞でなら、覚えちゃってますから、私でも歌えます。
~さよならと顔も見ないでで去っていた男の心~てとこ好きです、なぜか。 (2009/03/17 11:44:03 PM)

Re:サン・トワ・マミー(03/17)  

Re:サン・トワ・マミー(03/17)  
わはは^^
大将相変わらず良い味出していますね^^
(2009/03/18 10:11:45 AM)

Re:サン・トワ・マミー(03/17)  
サン・トワ・マミー、好きです。
「街に出れば~~男が誘い~~」
誰が誘って来ても、あなたの胸でないとダメ、踊れないわ、なんて言える相手を探そうっと。 (2009/03/18 10:23:39 AM)

ケンケンさん  
StarTrees  さん
若かりし頃って、いまだって若いじゃないですか。
でも嗜好はだんだん変わりますよね。
私も昔は絶対食べられなかった白ネギなんか、薬味程度なら食べられるようになって来ましたよ。

(2009/03/18 07:10:28 PM)

Arabesquさん  
StarTrees  さん
原曲の方は去って行くのは女の方らしいですよ。
いいかげんな男の態度に嫌気がさして『さよなら』と顔も見ないで去って行ったそうです。

(2009/03/18 07:10:46 PM)

くたびれはてた王子さん  
StarTrees  さん
そういえば、シルク・ド・ソレイユも意味は『太陽のサーカス』でした。きっとおっしゃる通り太陽はsoleilですね。

(2009/03/18 07:11:04 PM)

こいちゃん39さん  
StarTrees  さん
大将にフランス語聞くと絶対答えてくれるんですけど,正しい答えが返って来る確率は低いかな。ほとんどはギャグですね。

(2009/03/18 07:11:21 PM)

エンジョイマイライフさん  
StarTrees  さん
ロマンチックですね~。春だし、すてきなムッシュが見つかるといいですね。
そういえば街に出ても男に誘われた経験がないなあ。

(2009/03/18 07:11:43 PM)

Re:サン・トワ・マミー(03/17)  
かなりの割合で「お母さんの歌」だと思ってました(>ω<)テヘ
ずいぶんお母さん恋しがってるんだな~って。
あざぶじゅば~ん
(2009/03/19 08:03:18 AM)

Re:サン・トワ・マミー(03/17)  
猫のポチ さん
昔から越路吹雪の歌は知ってたのですが、原曲の歌詞の意味は知らなかったです。
大将は相変わらず、パンチの利いたセリフ!ぷぷぷぷ~。一緒にいて楽しそうだな(^◇^) (2009/03/19 07:48:19 PM)

なつゆきちゃんさん  
StarTrees  さん
マミーですからね。『太陽とはお母さん』ですかね。まあ、ある意味当たってますよ。
お母さんは家族を明るく照らす太陽です。
『じゅ』とか入ってる地名ってフランス語っぽい響きがありますよね。

(2009/03/20 01:33:54 AM)

猫のポチさん  
StarTrees  さん
ポチさんの旦那さんの『ニコラス刑事』のが凄いですよ。
大爆笑でした。

(2009/03/20 01:34:18 AM)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

×

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

StarTrees

StarTrees

Calendar

Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: