海外で仕事をするのは楽しいですよ

海外で仕事をするのは楽しいですよ

PR

×

Freepage List

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

enplaind

enplaind

Calendar

Favorite Blog

まだ登録されていません

Comments

一期一会@ Re:(^_-)-☆赤字の会社(10/16) はじめまして。 インドネシア進出が、現在…
ななし@ Re:(^_-)-☆これは酷い(08/02) ほんとうにひどい話だと思います。ただ、…
阿吽@ Re:(^_-)-☆現地の仲間達(05/31) この花もラフレシアの仲間だと思いますよ。
背番号のないエース0829 @ 最西端 「日本一早い海開き」に上記の内容につい…
阿吽@ Re:インドネシアで 楽しく暮らす 15-102(12/21)  初めまして。CikampekとSukabumiで農業…
2026.02.07
XML
カテゴリ: この頃思うこと
6238 Xi Jinping kasih peringatan keras ke Trump: Hati-hati pasok senjata ke Taiwan.
習近平国家主席、トランプ大統領に台湾への武器供給に慎重な姿勢を強く警告
https://www.youtube.com/watch?v=TuYLyd7GdsQ



Presiden China Xi Jinping menyebut Taiwan sebagai "isu terpenting" dalam hubungan China-AS selama percakapan telepon dengan Presiden AS Donald Trump. Xi memperingatkan Trump agar "berhati-hati" dalam memasok senjata ke pulau tersebut, menurut laporan media pemerintah China.
習近平国家主席は、ドナルド・トランプ米大統領との電話会談で、台湾を中米関係における「最重要課題」と呼んだ。中国国営メディアの報道によると、習主席はトランプ大統領に対し、台湾への武器供給に「慎重」であるよう警告した。
Ia menegaskan bahwa Beijing sangat mementingkan hubungan dengan Washington dan berharap kedua belah pihak dapat menemukan cara untuk menyelesaikan perbedaan mereka secara konstruktif.
習主席は、中国は米国との関係を非常に重視しており、両国が建設的に意見の相違を解決する道筋を見いだせることを期待していると強調した。
Trump menggambarkan percakapan telepon pada hari Rabu itu sebagai "sangat baik" dan "panjang serta menyeluruh". Ia menulis di Truth Social bahwa hubungan dengan China, serta hubungan pribadinya dengan Presiden Xi, "sangat baik", dan keduanya menyadari betapa pentingnya menjaga hubungan tersebut tetap stabil.
トランプ大統領は、水曜日の電話会談を「非常に良好」で「長時間にわたり、徹底的だった」と評した。彼はTruth Socialへの寄稿で、中国との関係、そして習近平国家主席との個人的な関係は「非常に良好」であり、双方とも安定した関係を維持することの重要性を認識していると述べた。

トランプ大統領はまた、中国が米国産大豆の購入を現在の1,200万トンから2,000万トンに増やすことを検討していると述べた。また、石油とガスについても言及した。
Selain Taiwan dan perdagangan komoditas, kedua pemimpin membahas perang Rusia di Ukraina, situasi terkini di Iran, dan rencana kunjungan Trump ke China pada bulan April yang sangat ia nantikan. Panggilan ini menyusul serangkaian kunjungan pemimpin Barat ke China dalam beberapa bulan terakhir, termasuk Perdana Menteri Inggris Sir Keir Starmer, dengan harapan memperbaiki hubungan dengan ekonomi terbesar kedua di dunia, sebagaimana diberitakan BBC.
両首脳は、台湾と資源貿易に加え、ロシアのウクライナ戦争、イラン情勢の現状、そして4月に予定されているトランプ大統領の中国訪問についても協議した。BBCによると、この電話会談は、世界第2位の経済大国である中国との関係改善を目指し、英国のスターマー英首相を含む西側諸国の首脳がここ数カ月に相次いで中国を訪問したことを受けて行われた。
Meski demikian, Tsai dan penerusnya Lai Ching-te tidak pernah secara resmi mendeklarasikan kemerdekaan, melainkan menegaskan bahwa Taiwan sudah merdeka dalam bentuknya saat ini. Situasi ini terus menjadi sumber ketegangan utama dalam hubungan China-AS, di mana diplomasi dan penjualan senjata menjadi instrumen kunci bagi Washington untuk menjaga keseimbangan di kawasan Indo-Pasifik.
しかし、蔡英文総統と後継者の頼清徳氏は、公式に独立を宣言したことはなく、台湾は現状において既に独立していると主張している。この状況は、外交と武器売却が米国にとってインド太平洋地域における均衡維持の重要な手段となっている米中関係において、依然として大きな緊張要因となっている。
Jepang Jangan Coba Ikut Campur
Pemerintah China melalui Kementerian Luar Negeri kembali melayangkan peringatan keras kepada Jepang agar menghentikan segala bentuk campur tangan dalam urusan Taiwan. Beijing menegaskan bahwa Jepang tidak memiliki basis hukum maupun sejarah untuk mengintervensi wilayah yang merupakan bagian tak terpisahkan dari Republik Rakyat China (RRC).
日本:干渉するな
中国政府は外務省を通じて、日本に対し、台湾問題へのあらゆる形態の干渉をやめるよう改めて厳しく警告した。中国政府は、日本が中華人民共和国(PRC)の不可分の一部である領土に干渉する法的・歴史的根拠はないと主張している。
Juru Bicara Kementerian Luar Negeri China, Guo Jiakun, dalam konferensi pers di Beijing beberapa waktu lalu, menyatakan bahwa sikap Jepang saat ini sangat kontradiktif. Di satu sisi Jepang mengaku patuh pada hukum, namun di sisi lain terus memprovokasi stabilitas regional.
中国外務省の郭家坤報道官は、北京で最近行われた記者会見で、日本の現在の立場は極めて矛盾していると述べた。日本は一方では法を遵守すると主張しているが、他方では地域の安定を阻害し続けている。

「歴史的にも法的にも、日本は台湾の問題に干渉する権利はない。日本は50年間にわたる台湾における植民地支配において、数え切れないほどの犯罪を犯し、重大な歴史的責任を負っている」と郭家鈞氏は強調した。
Respons Atas Pernyataan PM Sanae Takaichi
Peringatan ini merupakan respons langsung terhadap pernyataan Perdana Menteri Jepang, Sanae Takaichi, dalam sebuah program TV nasional pada Senin (26/1). Takaichi menyebut bahwa aliansi keamanan Jepang-Amerika Serikat bisa runtuh jika Tokyo gagal merespons krisis di Taiwan, terutama jika pasukan AS diserang.
この警告は、高市早苗首相が1月26日(月)の国営テレビ番組で行った発言に対する直接的な反応だった。高市首相は、日本が台湾の危機、特に米軍が攻撃された場合に対応を怠れば、日米安全保障同盟は崩壊しかねないと述べた。
Meskipun Takaichi menekankan bahwa keterlibatan Jepang bersifat terbatas, sah secara hukum, dan fokus pada evakuasi warga serta pertahanan diri kolektif, Beijing menilai hal tersebut sebagai dalih untuk remiliterisasi.

高市首相は、日本の関与は限定的で合法的であり、国民避難と集団的自衛権に焦点を当てていると強調したが、中国政府はこれを再軍備の口実と見なしている。



Sanae Takaichi (64 tahun) PM Jepang.
"Pernyataan PM Takaichi mengungkap ambisi kelompok sayap kanan Jepang untuk memprovokasi permusuhan dan menantang tatanan internasional pasca-perang demi kepentingan persenjataan kembali (arm up)," tambah Guo.
高市早苗首相(64歳)
郭氏はさらに、「高市首相の発言は、日本の右翼団体が敵意を煽り、再軍備のために戦後の国際秩序に挑戦しようとする野望を露呈している」と付け加えた。
Beijing mengingatkan Jepang pada serangkaian instrumen hukum internasional seperti Deklarasi Kairo dan Proklamasi Potsdam. Dokumen-dokumen tersebut mewajibkan Jepang mengembalikan seluruh wilayah yang pernah direbut dari China dan tetap "dilucuti senjatanya sepenuhnya" guna mencegah munculnya industri perang baru.
中国は、カイロ宣言やポツダム宣言といった一連の国際法文書を日本に想起させた。これらの文書は、日本が中国から奪取したすべての領土を返還し、新たな軍需産業の出現を防ぐため「完全な武装解除」を維持することを要求している。
Guo Jiakun juga menyoroti Konstitusi Pasifis Jepang yang secara ketat membatasi hak negara tersebut untuk berperang. Menurutnya, tindakan Jepang yang mengancam penggunaan kekuatan militer adalah pelanggaran terhadap fondasi politik hubungan kedua negara.
郭氏はまた、日本の平和憲法が戦争遂行権を厳しく制限していることを強調した。彼は、日本が武力行使をちらつかせることは、両国関係の政治的基盤に反すると主張した。
Eskalasi Ketegangan dan Tindakan Balasan
Hubungan China-Jepang terus memburuk pasca-pernyataan PM Takaichi pada 7 November 2025 yang menyebut konflik Taiwan sebagai ancaman bagi eksistensi Jepang. Sebagai bentuk balasan, China telah mengambil langkah-langkah drastis, antara lain:
緊張の激化と対策
高市首相が2025年11月7日に台湾紛争は日本の存亡の脅威であると発言して以来、日中関係は悪化の一途をたどっている。中国は報復として、以下の抜本的な措置を講じました。
1. Penangguhan kembali impor produk laut asal Jepang.
1. 日本産水産物の輸入再停止。
2. Pemutusan komunikasi pejabat tinggi antar-pemerintah.
2. 政府間ハイレベル連絡の遮断。
3. Travel warning bagi warga China untuk tidak bepergian maupun belajar di Jepang.
3. 中国国民に対する日本への渡航および日本への留学に関する警告。
4. Penghentian perilisan produk hiburan dan film asal Jepang di China.
4. 中国における日本の娯楽・映画作品の公開停止。
Ketegangan ini bahkan telah merembet ke sektor militer. Pada 6 Desember lalu, dua jet tempur J-15 China dilaporkan melakukan tindakan provokatif dengan mengunci radar pada pesawat F-15 Jepang di wilayah tenggara Okinawa. Beijing menegaskan tidak akan ragu melakukan balasan lebih tegas jika Tokyo terbukti terlibat secara militer dalam urusan domestik China di Taiwan.
こうした緊張は軍事分野にも波及しています。12月6日、中国の殲15戦闘機2機が沖縄南東部で日本のF-15戦闘機をロックオンする挑発行為を行ったと報じられています。中国政府は、日本が台湾における中国の内政に軍事的に関与していることが判明した場合、より強力な報復措置を躊躇しないと強調しています。
https://www.youtube.com/watch?v=rOPG0PKU_P0



Overtourism, Jepang batalkan festival bunga sakura Gunung Fuji
観光過多:日本が富士山桜まつりを中止
Dampak dari lonjakan jumlah wisatawan asing ke Jepang kembali menyebabkan keresahan bagi penduduk lokal. Kali ini kota Arakurayama, Prefektur Yamanashi, Fujiyoshida, yang terkenal dengan festival bunga sakuranya mengumumkan pembatalan penyelenggaraan acara festival tersebut yang telah berlangsung selama 10 tahun terakhir dan menarik sekitar 200.000 pengunjung setiap tahunnya.
日本への外国人観光客の急増の影響が、地元住民の間で再び動揺を引き起こしている。桜まつりで有名な山梨県富士吉田市新倉山町は、過去10年間開催され、毎年約20万人の観光客が訪れるこのイベントの中止を発表した。
Dalam pernyataan otoritas setempat pada Selasa (3/2/2026), jumlah wisatawan asing yang berkunjung setiap hari pada puncak musim semi bisa melebihi 10.000 orang. Peningkatan ini disebut melebihi kapasitas kota dan dikhawatirkan akan berdampak serius pada lingkungan penduduk setempat, dilansir Kyodo News.
地元当局は火曜日(2026年2月3日)、春のピークシーズンには1日あたり1万人を超える外国人観光客が訪れる可能性があると発表した。この増加は市の収容能力を超えており、地域環境に深刻な影響を与える恐れがあると共同通信は報じている。

1. Perilaku meresahkan turis
1. 観光客の不安を煽る行動



"Di balik pemandangan indah (Gunung Fuji) terdapat kenyataan bahwa kehidupan tenang warga terancam. Kami merasakan krisis yang sangat kuat," kata Shigeru Horiuchi, walikota Fujiyoshida, dalam sebuah pernyataan.
「(富士山の)美しい景観の裏に、住民の平穏な生活が脅かされているという現実があります。強い危機感を感じています」と、富士吉田市の堀内茂市長は声明で述べた。
Taman Arakurayama Sengen adalah tempat populer untuk menikmati pemandangan Gunung Fuji, terutama di musim semi ketika pengunjung dapat mengambil foto bunga sakura yang mekar di sekitar pagoda lima lantai. Untuk mencapai tempat ini, pengunjung harus rela mengantre hingga tiga jam lamanya.
新倉山浅間公園は富士山の絶景スポットとして人気が高く、特に春には五重塔の周りに咲く桜を撮影できる。この場所に行くには、最大3時間待ちの列に並ぶことを覚悟しなければならない。

Disisi lain, pihak kota menyatakan bahwa peningkatan ini justru menyebabkan banyaknya laporan insiden terkait perilaku buruk yang dilakukan oleh turis. Salah satunya adalah masalah sanitasi, seperti buang sampah sembarangan, kasus orang buang air besar di halaman pribadi, hingga masuk ke rumah warga tanpa ijin untuk menggunakan toilet. Saat ditegur, turis justru menciptakan keributan.
一方で、市は、観光客の増加によって、観光客のマナー違反による事件が多数報告されていると述べている。例えば、ゴミのポイ捨て、私有地での排便、さらには許可なく民家に入り込んでトイレを使用するといった衛生上の問題だ。注意すると、観光客はしばしば騒ぎを起こす。
Faktor kemacetan juga menjadi salah satu penyebab lainnya. Pemerintah setempat berkata bahwa orang tua dan warga telah menyampaikan kekhawatiran tentang keselamatan anak-anak saat menggunakan jalur sekolah karena terdesak oleh pengunjung yang memadati trotoar.
混雑も一因となっている。市当局は、通学路を利用する児童の安全について、保護者や住民から歩道が混雑する観光客のせいで安全が脅かされていると述べている。

2. Pemerintah kota tetap bersiap untuk kedatangan turis
2. 市当局は観光客の流入に備え準備を進めている



Meskipun festival tersebut tidak akan terlaksana tahun ini, tetapi kota itu tetap akan mempersiapkan diri untuk lonjakan jumlah pengunjung selama bulan April dan Mei. Pemerintah kota berencana untuk meningkatkan keamanan dengan membangun tempat parkir sementara serta toilet portabel, sebagai salah satu langkah untuk mengendalikan kemacetan dan meringankan beban warga.
今年は祭りは開催されないものの、市は4月と5月の観光客の急増に備え、引き続き準備を進める。市当局は、混雑を抑制し住民の負担を軽減するため、臨時駐車場や仮設トイレを設置するなど、警備体制を強化する予定だ。

3. Aksi turis telah lama meresahkan warga Jepang
3. 観光客の行動は長年にわたり国民を悩ませてきた。



Keputusan untuk menutup suatu objek turis di Jepang bukan kali ini saja terjadi. Pada tahun 2024, pihak berwenang di kawasan Fujikawaguchiko terpaksa memasang penghalang besar untuk menghalangi pemandangan Gunung Fuji di belakang sebuah minimarket viral. Di tahun yang sama, pemerintah Jepang juga memutuskan untuk membatasi sebagian akses ke distrik Gion, kota Kyoto yang terkenal sebagai tempat tinggal para Geisha karena berbagai perilaku turis asing telah menyebabkan keresahan.
日本で観光地が閉鎖されるのは今回が初めてではない。2024年には、富士河口湖町の当局が、話題のコンビニエンスストアの裏手に設置された巨大な柵で富士山を遮ることを余儀なくされた。同年、政府は、外国人観光客の様々な行動が騒動を引き起こしたとして、芸妓の街として有名な京都の祇園地区への立ち入りを一部制限することを決定した。
Sementara baru-baru ini, pemerintah Jepang telah memberlakukan biaya masuk dan pembatasan jumlah pendaki harian yang mendaki Gunung Fuji. Hal ini dimaksudkan untuk meningkatkan kualitas pendakian dan kenyamanan di sekitar area.
最近、日本政府は富士山の入場料導入と1日あたりの登山者数制限を導入しました。これは、登山の質と周辺地域の快適性を向上させることを目的としています。
Di sisi lain, jumlah wisatawan yang mengunjungi Jepang pada tahun 2025 disebut mencapai rekor tertinggi yang pernah ada. Dalam konferensi pers, kementerian pariwisata Jepang, Yasushi Kaneko menyebutkan bahwa lonjakan angka telah mencatatkan 42,7 juta kedatangan wisatawan. Itu adalah kali pertama jumlah turis tercatat melampaui 40 juta orang. Melemahnya yen disinyalir kuat menjadi salah satu faktor penting akan terjadinya overtourism di Jepang saat ini.
一方、2025年には日本を訪れる観光客数が過去最高を記録すると予想されています。金子康観光大臣は記者会見で、観光客数が4,270万人に達したと述べました。観光客数が4,000万人を超えたのは初めてです。円安が、現在の日本のオーバーツーリズムの大きな要因となっている可能性が強く示唆されています。
私のコメント Komentar Saya
富士山の周囲、半径50Kmの範囲の中に、富士山を美しき見える地点は軟十か所もある。それ他の地域の人々は、外国人観光客、特に中国人に生活を脅かされている。
Dalam radius 50 km dari Gunung Fuji, terdapat lebih dari 50 titik pandang untuk menikmati keindahan gunung tersebut.
Mata pencaharian penduduk di daerah-daerah ini terancam oleh wisatawan asing, terutama wisatawan Tiongkok.
中国人の観光客がほとんどいなくなって、日本は安どしている。
Dengan hampir tidak adanya wisatawan china ,masyarakat Jepang merasa lega.







帰宅、MM2100からEJIPの途中





ファーマーズマーケットで買い物 マンガマドゥ(manga madu・マンゴー蜂蜜)





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2026.02.07 23:26:48
コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: