PR
Freepage List
Keyword Search
Calendar
Comments
6262 AS serang Iran, RI diminta batalkan pengiriman TNI ke Gaza.
米国によるイラン攻撃を受け、 インドネシアは TNI のガザ地区への展開 中止を要請された。
https://www.youtube.com/watch?v=EBqEbLHHwvs

Pengiriman Pasukan TNI ke Gaza Bisa Disetop Kapan Saja jika Tujuan di Lapangan Melenceng dari Misi
インドネシア国軍( TNI )のガザ地区への部隊展開は、地上目標が任務から逸脱した場合、いつでも中止される可能性がある。
米国によるイラン攻撃を受け、インドネシアは TNI のガザ地区への展開中止を要請された。
インドネシア政府は、パレスチナ自治政府( ISF )のガザ地区への治安安定部隊( ISF )派遣計画に数千人のインドネシア国軍( TNI )兵士を派遣する計画を中止するよう要請された。これは、イスラエル、米国、イラン・イスラム共和国間の現在の戦争状況を受けての措置である。
Mantan Wakil Menteri Luar Negeri (Wamenlu) Indonesia Dino Patti Djalal mengatakan, perang terbuka Israel-AS dengan Iran diyakini membawa ancaman serius bagi kawasan di Timur Tengah (Timteng) dan global. Ancaman keamanan tersebut di kawasan, juga akan memengaruhi situasi di Palestina, utamanya Gaza yang hingga kini masih berstatus gencatan senjata dengan faksi pejuang Hamas.
インドネシアの元外務副大臣ディノ・パティ・ジャラル氏は、イスラエルと米国、そしてイランの間で開戦が勃発すれば、中東および世界にとって深刻な脅威となると述べた。この地域におけるこの安全保障上の脅威は、パレスチナ情勢、特に現在ハマス武装勢力との停戦下にあるガザ地区にも影響を及ぼすだろう。
“ Saya menganjurkan, agar Presiden Prabowo menulis surat kepada Presiden (Donald) Trump memberitahukan bahwa Indonesia akan menangguhkan pengiriman pasukan perdamaian untuk Internasional Stabilization Force (ISF) di Gaza, sambil mengkaji ulang situasi serius yang sekarang berkembang di Timur Tengah,” ujar Dino, Ahad (1/3/2026).
ディノ氏は 2026 年 3 月 1 日(日)、「プラボウォ大統領はドナルド・トランプ大統領に書簡を送り、インドネシアがガザ地区の国際安定化部隊( ISF )への平和維持部隊の派遣を停止する旨を伝えることを勧告する。その間、トランプ大統領は中東で現在進行中の深刻な情勢を再評価する必要がある」と述べた。
Menurut Dino, penyerangan yang dilakukan militer gabungan AS-Zionis ke Teheran baru-baru ini, semakin memunculkan komplikasi keamanan yang serius dan panjang di Timteng. Pun bakal berdampak pada apapun skenario perdamaian yang dikampanyekan di Gaza, Palestina. Presiden AS Donald Trump adalah pemimpin Board of Peace (BoP), dan Zionis Israel merupakan salah satu anggota dari Dewan Perdamaian yang digagas untuk arah perdamaian di Gaza. BoP membentuk ISF, yang merupakan gabungan militer untuk dikerahkan ke Gaza dalam misi perdamaian tersebut.
ディノ氏によると、最近行われた米国とシオニストによるテヘランへの合同軍事攻撃は、中東における深刻かつ長期的な安全保障上の複雑な状況をさらに悪化させている。また、パレスチナのガザ地区で推進されているあらゆる和平シナリオにも影響を与えるだろう。ドナルド・トランプ米大統領は平和委員会( BoP )の議長であり、イスラエルはガザ地区の和平を導くために設立された平和評議会のメンバーである。 BoP は、和平ミッションの一環としてガザ地区に派遣された合同軍事部隊である ISF を設立した。
Dan selain memimpin BoP, AS juga merupakan komandan utama dari ISF yang nantinya bakal dikerahkan ke Gaza. Indonesia, merupakan negara yang bersedia bergabung dengan BoP sebagai anggota, dan didaulat sebagai wakil komandan ISF. Presiden Prabowo menjanjikan untuk pengerahan TNI sebanyak 8.000 personelnya bergabung dengan 20 ribu tentara ISF, yang beranggotakan Maroko, Albania, Kazakhstan, dan Kosovo untuk dikerahkan ke Gaza sebagai pasukan perdamaian adhoc di luar kendali Perserikatan Bangsa Bangsa (PBB).
米国は BoP を率いるだけでなく、最終的にガザに展開される ISF (イスラム治安部隊)の最高司令官も務めている。インドネシアは BoP への加盟に同意し、 ISF の副司令官に任命されている。プラボウォ大統領は、モロッコ、アルバニア、カザフスタン、コソボの 4 カ国からなる ISF の 2 万人の部隊にインドネシア国軍( TNI )の要員 8,000 人を合流させ、国連の統制下にない臨時の平和維持部隊としてガザに派遣することを約束した。
Menurut Dino, penyerangan terhadap Iran yang dilakukan AS sebagai ketua BoP, sekaligus komandan ISF, bersama Israel yang juga anggota BoP akan membuat pasukan internasional di Gaza, termasuk TNI dalam ‘jebakan’ yang berbahaya. Mengingat Hamas, dan faksi-faksi pejuang di Gaza, Palestina mempunyai kedekatan dengan Iran.
ディノ氏によると、 BoP の長であり ISF の司令官である米国と、同じく BoP 加盟国であるイスラエルがイランを攻撃すれば、 TNI を含むガザ地区の国際部隊は危険な罠に陥ることになる。これは、ハマスとガザ地区の武装勢力がイランと密接な関係にあるためである。
Pusat-pusat komando Pasukan Stabilisasi Internasional di Gaza ditampilkan dalam pertemuan Dewan Perdamaian di Institut Perdamaian AS di Washington, AS, 19 Februari 2026. - (EPA/ALESSANDRO DI MEO)
ガザ地区に駐留する国際安定化部隊( ISF )の司令部。 2026 年 2 月 19 日、米国ワシントンの米国平和研究所で開催された和平評議会会合で展示された。 - (EPA/ALESSANDRO DI MEO)
“ Hamas, dan kelompok-kelompok (pejuang bersenjata) lainnya di Palestina, mempunyai kedekatan khusus dengan Iran. Dan itu (penyerangan AS-Zionis ke Iran) pasti berdampak (ke Gaza). Apalagi pasukan perdamaian Indonesia (TNI) nantinya praktis akan berada di bawah komando Amerika Serikat, dan di bawah kendali Donald Trump sebagai ketua dari Board of Peace,” ujar Dino.
「パレスチナのハマスをはじめとする(武装)過激派グループはイランと特別な関係にある。そして、(米国とシオニストによるイランへの攻撃は)間違いなく(ガザ地区に)影響を及ぼすだろう。さらに、インドネシア平和維持軍( TNI )は事実上、米国の指揮下に置かれ、和平評議会議長であるドナルド・トランプ氏の統制下に置かれることになるだろう」とディノ氏は述べた。
Dengan surat Presiden Prabowo untuk penangguhan pengerahan TNI ke Gaza tersebut, kata Dino sekaligus menunjukkan sikap Indonesia atas situasi saat ini di Timteng. Pun kata Dino, untuk Presiden Prabowo tak mengambil sikap yang polos atas apapun kemauan AS.
ディノ氏は、プラボウォ大統領がインドネシア国軍( TNI )のガザ地区への展開停止を要請した書簡は、現在の中東情勢に対するインドネシアの立場を示すものだと述べた。また、プラボウォ大統領は米国のいかなる要求にも盲目的に応じるつもりはないとも述べた。
“ Melalui pesan ini terhadap Presiden Donald Trump, kita juga sekaligus menunjukkan bahwa Indonesia adalah negara yang berprinsip, yang berpendirian, dan tidak mudah di-take for granted (dianggap remeh) oleh negara lain. Apalagi pasukan perdamaian Indonesia nantinya di bawah kepemimpinan Donald Trump yang sering melanggar hukum internasional, dan sering kali memaksakan kehendaknya pada negara lain, terutama negara yang lemah,” ujar Dino.
「ドナルド・トランプ大統領へのこのメッセージを通じて、我々はインドネシアが他国から容易に軽視されることのない、原則を重んじる国であることを示すものでもある。これは特に、国際法を頻繁に違反し、他国、特に弱小国に自らの意志を押し付けるドナルド・トランプ氏の指揮下にあるインドネシアの平和維持部隊にとって当てはまる」とディノ氏は述べた。
Presiden Prabowo harus membawa Indonesia ke dalam manuver pengelakan dari risiko yang muncul dari dampak serangan AS-Zionis terhadap Iran di Gaza nantinya. “Kita harus menghindari risiko pasukan Indonesia terjebak dalam komplikasi yang mungkin timbul (di Gaza) dari konflik segitiga Amerika-Israel dengan Iran ini, yang masih akan terus berkembang,” kata Dino.
プラボウォ大統領は、将来、米国とシオニストによるイラン・ガザ地区への攻撃の影響から生じるリスクを回避するため、インドネシアの行動を指導する必要がある。 「今後、米国、イスラエル、イランの三角関係が(ガザで)今後ますます深刻化するであろう複雑な事態に、インドネシア軍が巻き込まれるリスクを回避しなければならない」とディノ氏は述べた。
Pandangan serupa, pun disampaikan oleh Anggota Komisi-1 Bidang Pertahanan Dewan Perwakilan Rakyat (DPR) TB Hasanuddin. Kata TB Hasanuddin agresi militer yang dilakukan Zionis Israel-AS terhadap Republik Islam Iran membuktikan keraguan internasional selama ini atas adanya BoP. AS merupakan dedengkot, sekaligus pemimpin BoP yang dikampanyekan sebagai Dewan Perdamaian untuk Gaza, Palestina, dan Israel sebagai salah satu anggotanya. Namun agresi terbuka yang dilakukan Zionis-AS terhadap Iran menunjukkan watak asli kedua negara anggota sekaligus pemimpin BoP itu yang antiperdamaian.
下院( DPR )第一国防委員会の委員である T ・ B ・ハサヌディン氏も同様の見解を示した。ハサヌディン氏は、イスラエル・米国同盟によるイラン・イスラム共和国への軍事侵攻は、長年にわたり国際社会が抱いてきた BoP の存在に対する疑念を改めて浮き彫りにするものだと述べた。米国は BoP の中心であり、イスラエルも加盟するガザ・パレスチナ平和評議会として活動してきた BoP の指導者である。しかし、シオニストと米国によるイランへの公然たる侵略行為は、 BoP の両加盟国と指導者たちの反平和主義という本性を露呈している。
TB Hasanuddin menilai, penyerangan Israel-AS terhadap Iran juga menunjukkan pepesan kosong pembentukan BoP untuk membuat perdamain bagi Bumi Palestina. “Dari kejadian ini (penyerangan terhadap Iran), kita menjadi semakin yakin, tidak percaya bahwa BoP benar-benar memiliki misi yang tulus untuk perdamaian. Yang terjadi saat ini, fakta di lapangan justeru menunjukkan eskalasi konflik (perang) yang akan semakin meluas,” kata Hasanuddin kepada Republika melalui siaran pers yang diterima di Jakarta, Ahad (1/3/2026).
TB ハサヌディン氏は、イスラエルと米国によるイラン攻撃は、パレスチナ和平実現のためのパレスチナ平和委員会( BoP )設立という空約束が空虚なものであることを改めて証明していると考えている。「今回の事件(イラン攻撃)から、 BoP が真に平和のための真摯な使命を担っていることを、我々はますます確信している。現在起こっていること、現地の状況は、紛争(戦争)の激化を示しており、それは今後さらに拡大していくだろう」と、ハサヌディン氏は 2026 年 3 月 1 日(日)にジャカルタで受け取ったレプブリカ紙へのプレスリリースで述べた。
Kata TB Hasanuddin, penyerangan militer terbuka Israel-AS terhadap Iran bukanlah peristiwa yang biasa. Justeru kata politikus PDI Perjuangan itu ambisi perang untuk menghancurkan kepemimpinan Wali Agung Ali Khamenei oleh Presiden AS Donald Trump bersama penjajah Benjamin Netanyahu itu bak menyiram bahan bakar baru untuk terus ‘membakar’ situasi di kawasan Timur Tengah (Timteng). Dan situasi tersebut, juga bakal berdampak langsung terkait upaya membuat perdamaian di Palestina yang belakangan dikoar-koarkan oleh BoP.
TB ハサヌディン氏は、イスラエルと米国によるイランへの公然たる軍事攻撃は並大抵の出来事ではないと述べた。実際、インドネシアの闘争民主党( PDI-P )の政治家によると、ドナルド・トランプ米大統領と占領軍のベンヤミン・ネタニヤフ首相が最高指導者アリ・ハメネイ師の指導力を破壊しようとする戦争的野望は、中東情勢に新たな油を注ぐようなものだという。この状況は、最近 BoP が喧伝しているパレスチナにおける和平努力にも直接的な影響を与えるだろう。
“ Dan dari kejadian ini, kita harus menyimpulkan bahwa tidak mungkin Donald Trump dan Benjamin Netanyahu (pemimpin dan anggota BoP) memiliki niat yang sungguh-sungguh untuk membuat perdamaian diPalestina, dan di Timur Tengah. Kondisi saat ini membuat kita semakin meragukan misi perdamaian yang selama ini diklaim melalui BoP. Dan kita menjadi semakin tidak percaya, bahwa BoP benar-benar memiliki niat yang tulus untuk perdamaian,” kata Hasanuddin.
ハサヌディン氏は、「今回の事件から、ドナルド・トランプ大統領とベンヤミン・ネタニヤフ首相( BoP の指導者とメンバー)がパレスチナと中東の和平実現に真摯な意図を持っていることは不可能だと結論せざるを得ない。現状は、 BoP が主張する和平の使命にますます疑問を抱かせる。 BoP が真に平和への真摯な意図を持っているのか、我々はますます不信感を抱いている」と述べた。
Pemerintah Indonesia diminta tegas
インドネシア政府に毅然とした態度を要求
Terkait perang AS bersama Israel terhadap Iran yang sudah terjadi saat ini, TB Hasanuddin pun mendesak pemerintahan Presiden Prabowo Subianto menentukan sikap yang terang. Indonesia selama ini, kata TB Hasanuddin menganut paham konstitusional yang menolak segala macam bentuk agresi, dan penjajahan, serta mendukung perdamaian dunia. “Presiden dan atau Menteri Luar Negeri harus segera menyampaikan posisi resmi Indonesia. Apalagi pemerintah kita sudah berpartisipasi jauh selama ini tentang isu-isu perdamaian di Timur Tengah,” kata TB Hasanuddin.
現在進行中の米イスラエルによるイランとの戦争に関して、 T ・ B ・ハサヌディン氏はプラボウォ・スビアント大統領率いるインドネシア政府に対し、明確な立場を取るよう求めた。 T ・ B ・ハサヌディン氏によると、インドネシアは常にあらゆる形態の侵略と植民地主義を拒否し、世界平和を支持するという憲法原則を堅持してきた。 「大統領および/または外務大臣は、インドネシアの公式見解を直ちに伝える必要があります。さらに、我が国は中東の和平問題に積極的に関与してきました」と、 TB ハサヌディン氏は述べた。
Dan menurutnya, keanggotaan Indonesia dalam BoP yang sudah kadung, pun semestinya dapat menjadi kanal aktivasi dalam mengambil peran atas situasi saat ini. Pujian setinggi langit terhadap Presiden Prabowo dalam lawatan-lawatan diplomasinya ke banyak negara selama ini, harus menjadi modal yang kuat untuk terlibat langsung dalam upaya penghentian agresi terhadap negara-negara berdaulat yang dilakukan AS, maupun Zionis Israel selama ini. “Melalui partisipasi dalam BoP, sudah saatnya aktivisme diplomasi kita (Indonesia) yang aktif dalam bulan-bulan terakhir ini, menunjukkan hasil apakah benar kita dipandang dan memiliki posisi strategis secara global, atau malah masih jauh panggang dari api,” ujar TB Hasanuddin.
ハサヌディン氏は、インドネシアが既に設立している BoP (国際平和協力機構)への加盟は、現状への対応における積極的な参加の手段にもなると考えている。プラボウォ大統領が各国を訪問した際に高く評価されたことは、米国とシオニスト政権イスラエルによる主権国家への侵略を阻止するための取り組みに直接関与するための強力な基盤となるはずだ。「 BoP への参加を通じて、ここ数ヶ月にわたる我が国(インドネシア)の積極的な外交活動は、我が国が世界的に真に認識され、戦略的な立場にあるか、それともまだそこから程遠いのかを示す時が来た」と、 TB ハサヌディン氏は述べた。
https://www.youtube.com/watch?v=19zjTrs_Ur8

Muncul Massa Tandingan yang Bela Polisi saat Demo di Mabes Polri, Mahasiswa UI: Kalian Dibayar
警察本部でのデモ中に警察を擁護する抗議デモが発生、 UI の学生「あなたたちは給料をもらっている」
https://www.youtube.com/watch?v=jBYBFq20His

Memahami cara berpikir Ketua BEM UGM Tiyo Ardianto
UGM 学生執行委員会会長ティヨ・アルディアントの考え方を理解する
https://www.youtube.com/shorts/GYV8jHre4OE
Diundang ke Istana, Ketua BEM UGM Tiyo Ardianto tegas tolak, sentil Presiden Prabowo: Kami bosmu
宮殿への招待を受けた UGM 学生執行委員会会長ティヨ・アルディアントは、プラボウォ大統領を強く非難し、「私たちがあなたの上司だ」と断固拒否した。
Ringkasan Berita:
・ Ketua BEM UGM, Tiyo Ardianto mengungkap alasannya menolak undangan resmi Presiden Prabowo Subianto ke Istana pada Agustus 2025 lalu.
・ Tiyo menyoroti dugaan pergeseran anggaran pendidikan sebesar Rp223 triliun untuk program Makan Bergizi Gratis (MBG).
・ Selain itu, Tiyo juga membeberkan dinamika respons pejabat serta isu teror yang membayangi gerakan kritis mahasiswa.
ニュース概要:
・ UGM 学生執行委員会会長ティヨ・アルディアントは、 2025 年 8 月にプラボウォ・スビアント大統領から宮殿への公式招待を受けたが、拒否した理由を明らかにした。
・ティヨは、教育予算 223 兆ルピアが無料栄養食に流用されたとされる疑惑を指摘した。 ( MBG )プログラムについて。
・さらに、ティヨ氏は、政府による対応の動向と、批判的な学生運動に影を落としているテロ問題についても明らかにした。
https://www.youtube.com/shorts/GYV8jHre4OE
Sorotan publik masih mengarah ke Ketua Badan Eksekutif Mahasiswa (BEM) Universitas Gadjah Mada (UGM), Tiyo Ardianto buntut teror yang dialami setelah mengkritik program Makan Bergizi Gratis (MBG).
ガジャマダ大学( UGM )の学生執行委員会( BEM )委員長であるティヨ・アルディアント氏は、無料栄養食( MBG )プログラムを批判した後にテロ攻撃に遭い、世間の注目が集まっている。
Baru-baru ini Tiyo Ardianto membeberkan sebuah fakta mengejutkan. Ia mengaku sempat mendapat undangan resmi untuk bertemu Presiden Prabowo Subianto di Istana pada Agustus 2025 silam.
最近、ティヨ・アルディアント氏は驚くべき事実を明らかにした。 2025 年 8 月にプラボウォ・スビアント大統領から宮殿で会談するよう公式招待を受けたことを認めたのだ。
Bukannya menyambut tawaran tersebut, Tiyo justru memilih untuk melayangkan penolakan.
ティヨ氏は申し出を受け入れる代わりに、辞退を選択した。
Langkah ini diambil demi menjaga konsistensinya dalam mengawal kebijakan pemerintah, khususnya terkait program MBG yang terus ia kritisi.
これは、特に彼が批判し続けている MBG プログラムに関して、政府の政策を監督する上で一貫性を保つためだった。
Pengakuan tersebut diungkapkan Tiyo saat hadir dalam sebuah sesi podcast di kanal YouTube Terus Terang Media, pada Rabu malam (25/1/2026).
ティヨ氏は、水曜日( 2026 年 1 月 25 日)の夜、 Terus Terang Media YouTube チャンネルのポッドキャストセッションでこの事実を認めた
Dalam kesempatan itu, ia menegaskan bahwa sikap kritis yang ia tunjukkan selama ini bukanlah sekadar reaksi spontan, melainkan prinsip yang telah dipikirkan secara matang.
その際、彼は自身の批判的な姿勢が単なる衝動的な反応ではなく、慎重に検討を重ねた結果であることを強調した。
“ Kita itu tidak tiba-tiba marah ke presiden. Kita itu sudah sejak setahun yang lalu banyak mengkritik kebijakan-kebijakan publik yang dihasilkan dari rezim Prabowo Subianto dan Gibran Rakabumi," kata Tiyo.
「私たちは突然大統領に怒りを覚えたわけではありません。過去 1 年間、プラボウォ・スビアント政権とギブラン・ラカブミ政権の政策を批判してきました」とティヨ氏は述べた。
Sikap kritis tersebut nyatanya telah disuarakan sejak lama. Tiyo menyoroti sejumlah isu strategis, termasuk revisi UU TNI dan mekanisme mandatory spending yang erat kaitannya dengan MBG.
この批判的な姿勢は、実際には長年にわたり表明されてきたものだ。ティヨ氏は、国防総省法の改正や義務的支出メカニズムなど、 MBG と密接に関連するいくつかの戦略的課題を指摘した。
“ Ternyata seluruh kritik yang disampaikan oleh publik itu tidak terolah dengan baik oleh pemerintah. Jadi ada jarak antara suara, telinga, dan otak," paparanya.
「国民から表明された批判はすべて、政府によって適切に処理されていなかったことが判明しました。つまり、声と耳と頭脳の間にギャップがあるのです」と彼は説明した。
Di Balik Penolakan Undangan Istana
宮殿からの招待を断った経緯Meski kesempatan untuk bertemu langsung dengan kepala negara terbuka lebar, Tiyo justru memilih jalan berbeda. Ia secara gamblang menyatakan telah menolak undangan resmi dari Istana tersebut demi konsistensi perjuangan yang ia usung.
国家元首と面会する機会は広く開かれていたにもかかわらず、ティヨ氏は別の道を選んだ。彼は、自身が推進する闘争の一貫性を保つため、宮殿からの公式招待を辞退したと明言した。
“ Saya sudah diundang untuk ke istana di bulan Agustus dan saya menolaknya. Jadi enggak usah bicara kalau. Kita sudah pernah nolak itu.”
「 8 月に宮殿に招待されたが、辞退した。だから、この件について話す必要はない。我々は既に断っている」
Ia menilai seluruh kritiknya sudah dapat diakses publik tanpa harus bertemu langsung.
彼は、直接会談することなく、自身の批判はすべて国民に伝わると考えている。
“ Seluruh yang kita sampaikan itu bisa ditonton sendiri oleh Presiden lewat podcast. Jadi enggak perlu ketemu," kata dia.
「我々が伝える内容はすべて、ポッドキャストで大統領本人に聞くことができる。だから、会う必要はない」と彼は述べた。
Tiyo Soroti Risiko Pergeseran Dana Pendidikan
ティヨ氏、教育予算の転用リスクを強調Dugaan mengenai pemangkasan atau pergeseran pos anggaran pendidikan demi mendanai MBG menjadi sorotan utama Tiyo. Menurutnya, langkah ini berisiko mengganggu keberlangsungan sektor pendidikan nasional jika skema pendanaannya tidak dikelola secara transparan dan tepat sasaran.
MBG への資金提供のために教育予算項目を削減または転用しているという疑惑は、ティヨ氏が最も懸念している点だ。彼によると、この動きは、資金提供制度が透明性と目標達成のために管理されなければ、国家教育セクターの持続可能性を損なう恐れがあるという。
“ Yang terjadi adalah demi memberi nutrisi dia melanggar konstitusi. Pasal 31 ayat 4 tentang anggaran pendidikan yang jelas-jelas dirampas oleh BGN dari anggaran pendidikan," kata dia.
「栄養を与えるために、彼は憲法に違反したのだ。教育予算に関する第 31 条第 4 項は、明らかにルピア(中央政府)によって教育予算から盗用されたのだ」と彼は述べた。
Tiyo mengungkap angka yang cukup fantastis, yakni sebesar Rp223 triliun, sebagai estimasi nilai anggaran yang terdampak akibat kebijakan tersebut.
ティヨ氏は、この政策によって影響を受ける予算の推定額として、 223 兆ルピアというかなり印象的な数字を明らかにした。
“ Kalau 223 triliun anggaran pendidikan yang dirampas oleh MBG itu kita kelola untuk pendidikan, kita hanya butuh 180 triliun untuk menggratiskan seluruh mahasiswa.”
「 MBG が横領した 223 兆ルピアの教育予算を教育に充てれば、すべての生徒に無償の教育を提供するために必要なのは 180 兆ルピアで済むだろう」
Meski melayangkan kritik keras, Tiyo memberikan catatan penting. Ia menegaskan bahwa pihaknya sama sekali tidak menolak upaya pemerintah dalam pengentasan stunting di Indonesia.
厳しい批判をしつつも、ティヨ氏は重要な点を指摘した。彼は、自党がインドネシアにおける発育阻害撲滅に向けた政府の取り組みを全く否定していないことを強調した。
“ BEM UGM tidak pernah mengatakan untuk MBG itu dihentikan karena kita sadar bahwa persoalan stunting itu penting. Tapi MBG yang ugal-ugalan, MBG yang total, MBG yang jadi celah bagi korupsi itulah yang kami kritisi," ujar Tiyo.
「 UGM 学生執行委員会( BEM )は、発育阻害問題の重要性を認識しているため、 MBG プログラムを停止するよう指示したことはない。しかし、無謀な MBG プログラム、包括的な MBG プログラム、そして汚職の抜け穴を生み出す MBG プログラムを批判する」とティヨ氏は述べた。
Ia bahkan menyebut program tersebut berpotensi membuka ruang penyimpangan.
さらに、このプログラムは不正行為の余地を生み出す可能性もあると指摘した。
“ MBG itu investasi yang baik bagi kemenangan politikmu, bukan bagi kesejahteraan rakyat… Justru lebih dekat pada korupsi yang tersistematis, korupsi yang dilegalkan," kata Tiyo.
「 MBG プログラムは、政治的勝利のための投資であり、国民の福祉のためのものではない。実際、組織的な汚職、合法化された汚職に近い」とティヨ氏は述べた。
Menilik Respons Pejabat: Antara Kritik dan Isu Tekanan
ティヨ氏は、学生の批判的な声に対する政策立案者の姿勢についても見解を述べた。Tiyo turut memberikan pandangannya terkait sikap para pemangku kebijakan dalam menanggapi suara kritis mahasiswa.
“ Kami ini bosmu… Sebagai rakyat kalian itu buruh outsourcing yang dipekerjakan oleh rakyat," tegas Tiyo.
「私たちは皆さんの上司です…市民である皆さんは、国民に雇われたアウトソーシング労働者なのです」とティヨ氏は主張した。
Ia menyebut kritik kerasnya lahir dari keprihatinan mendalam.
彼は、この厳しい批判は深い懸念から生じたものだと述べた。
“ Ketika kita yang terbiasa pada kesantunan, terpaksa mengatakan presiden bodoh, berarti ini kejahatannya sudah tidak termaafkan," katanya.
「礼儀正しさに慣れきった私たちが、大統領を愚か者呼ばわりせざるを得ないのは、許しがたい犯罪です」と彼は述べた。
Tiyo menilai adanya teror sebagai indikator kemunduran demokrasi.
当局の対応を検証する:批判と圧力の間で
ティヨ氏は、テロを民主主義の衰退の兆候と捉えていた。
“ Teror sebenarnya adalah tanda cacatnya demokrasi. Apalagi ketika teror, pemerintah tidak berpihak pada korban," papar Tiyo.
「テロは、実際には欠陥のある民主主義の兆候です。特にテロが発生した場合、政府は被害者の側に立っていません」とティヨ氏は説明した。
Serukan Reformasi Jilid Dua
i akhir pernyataannya, Tiyo menyerukan refleksi besar terhadap kondisi demokrasi.
改革第二弾を求める声
声明の最後に、ティヨ氏は民主主義の現状について深く考えるよう呼びかけた。
“ Saya ngajak teman-teman… untuk kita mulai berimajinasi tentang reformasi jilid dua. Karena seluruh syarat terjadinya reformasi itu sudah lengkap," ujarnya.
「私は友人たちに…改革第二弾を想像し始めてほしい。なぜなら、改革に必要な条件はすべて揃っているからです」と彼は述べた。
Meski keras, ia menyatakan tetap membuka ruang perubahan.
厳しい言葉を投げかけながらも、彼は変化を受け入れる姿勢を崩さないと述べた。
“ Kalau saja Pak Presiden bertaubat secara politik dan jadi presiden yang baik, mungkin saya mau kok jadi orang pertama yang akan dukung beliau," ungkap Tiyo.
「大統領が政治的に反省し、良い大統領になれば、私は真っ先に彼を支持するかもしれない」とティヨ氏は語った。
Baginya, rakyat tidak menginginkan konflik berkepanjangan dengan pemimpinnya.
彼は、国民は指導者との長期にわたる対立を望んでいないと考えている。
“ Rakyat ini enggak pengin punya pemimpin yang harus dikritik. Penginnya punya pemimpin yang bisa kita andalkan, bisa kita banggakan.”
「国民は批判しなければならない指導者を求めているのではなく、信頼でき、誇りに思える指導者を求めているのだ。」
https://www.youtube.com/watch?v=0zM2IlYP48s

Di Jepang, Mengapa lampu lalu lintas bukan merah, kuning, hijau? Mengapa hijau disebut sebagai biru?
日本では、なぜ信号は赤、黄、緑ではないのでしょうか?なぜ緑は青と呼ばれるのでしょうか?
Hijau berarti jalan, kuning siap-siap, merah tanda berhenti, adalah kode universal lampu lalu lintas untuk mengatur pergerakan mobil dan motor supaya tidak terjadi tabrakan saat berada di persimpangan. Namun, jika kita pergi ke Jepang, tak ada lampu hijau di sana, sebagai tanda untuk kendaraan berjalan. Kenapa begitu?
緑は「進む」、黄は「準備」、赤は「停止」を意味します。これは、交差点での衝突を防ぐために車やバイクの通行を規制する世界共通の信号灯です。しかし、日本には、車両に進路を指示する青信号がありません。なぜでしょうか?
Sebagai negara yang dikenal dengan tradisi dan kekhasan budayanya, Jepang punya persepsi yang kabur dengan warna hijau, dan ini juga memengaruhi lampu lalu lintas yang ada di sana.
伝統と文化の独自性で知られる日本では、緑に対する認識が複雑で、これは信号灯にも影響を与えています。
Standar global soal lampu lalu lintas sendiri disepakati saat kongres Perserikatan Bangsa-Bangsa (PBB) pada 1968, yang dikenal sebagai Konvensi Wina tentang Rambu dan Sinyal Jalan. Meski banyak negara telah meratifikasi perjanjian tersebut, Jepang menjadi negara pengecualian.
信号灯の世界基準は、 1968 年の国連会議で合意され、「道路標識及び信号に関するウィーン条約」として知られています。多くの国がこの条約を批准していますが、日本は例外です。
Negeri Matahari Terbit punya rambu-rambu jalan berbeda dengan negara lain. Perbedaan dari standar internasional tersebut sangat terlihat pada lalu lintas berwarna biru.
日の出ずる国である日本では、他の国とは異なる道路標識が使用されています。この国際基準との違いは、青信号に最も顕著に表れています。
Alasan di balik warna lampu lalu lintas yang tak biasa ini terkait erat dengan bahasa. Dalam Bahasa Jepang Klasik, kata untuk menunjukkan warna biru (ao) dapat dipertukarkan dengan istilah untuk menunjukkan warna hijau dan cyan.
これらの珍しい信号機の色は、言語と深く関係しています。古典日本語では、「青(あお)」は「緑」や「シアン」と同義語でした。
Dengan begitu, orang Jepang tidak perlu banyak membedakan antara warna-warna tersebut, dan warna-warna itu dikelompokkan bersama sebagai variasi dari rona yang sama. Hal ini sebanding dengan bagaimana, dalam bahasa Inggris, kita menggunakan kata “pink” untuk menggambarkan berbagai macam corak, dari merah muda hingga magenta, meski warna-warna tersebut sangat berbeda.
そのため、日本人はこれらの色をあまり区別する必要がなく、同じ色調のバリエーションとしてまとめて考えていました。これは、英語で「ピンク」という言葉を、淡い赤からマゼンタまで、実際には全く異なる色であるにもかかわらず、幅広い色合いを表すのに使うのと似ています。
Lampu lalu lintas di Jepang. Foto: Shutterstock
日本の信号機。写真: Shutterstock
Kendati bahasa Jepang modern memiliki kata lain untuk menunjukkan warna hijau (midori), perbedaan antara hijau dan biru tidak terlalu kentara dalam budayanya. Bahkan saat ini, orang Jepang secara teratur menyebut lampu lalu lintas hijau sebagai ao atau biru. Hal yang sama juga berlaku dalam konteks lain, seperti menggambarkan apel biru (aoringo) dan gunung biru (aoyama).
現代日本語には「緑」を表す別の言葉「みどり」がありますが、緑と青の区別は日本文化においてあまり明確ではありません。今日でも、日本人は緑色の信号を「あお」や「あお」と呼ぶことがよくあります。「あおりんご」や「あおやま」といった他の文脈でも同様です。
Perbedaan samar antara biru dan hijau menjadi titik kebanggaan budaya di Jepang. Ketika pemerintah menetapkan standar resmi untuk lampu lalu lintas pada 1973, mereka memilih warna hijau yang paling mendekati biru. Di beberapa bagian negara, terutama yang memiliki sistem lampu lalu lintas lama, tanda jalan melampaui batas lebih jauh dan tampak seperti warna biru kehijauan.
青と緑の微妙な区別は、日本における文化的誇りとなっています。 1973 年に政府が交通信号の公式基準を制定した際、青に最も近い緑色が採用されました。しかし、一部の地域、特に古い信号システムを採用している地域では、道路標識がさらに長く、ターコイズブルーのような色合いになっていることがあります。
Batasan kabur antara hijau dan biru ini sebenarnya tidak seaneh yang terlihat. Ada kuis online yang sedang viral, disebut ismy.blue, yang menyediakan spektrum warna kepada pengguna dan meminta mereka untuk memutuskan apakah menurut mereka warna yang tampak di layar adalah hijau atau biru.
緑と青の境界線が曖昧になっているのは、見た目ほど珍しいことではありません。「 ismy.blue 」という人気オンラインクイズは、ユーザーに色のスペクトルを提示し、画面に映っている色が緑か青かを判断するように求めます。
Hasilnya mengungkap betapa berbedanya persepsi orang terhadap titik akhir hijau dan titik awal biru. Ternyata kita semua memiliki persepsi yang sedikit berbeda terhadap warna tosca, biru kehijauan, biru muda, dan warna lain meski memiliki bahasa ibu yang sama.
クイズの結果から、緑の終点と青の始点を人によってどのように認識しているかが明らかになります。同じ母国語を共有していても、ターコイズブルー、ターコイズブルー、水色、その他の色に対する認識は人によって少しずつ異なることが分かりました。
私のコメント Komentar Saya
インドネシアの交通信号は、縦、日本は横、そして、インドネシアは交差点の手前にしかない、日本は交差点の向こう側にもある。
Lampu lalu lintas di Indonesia berbentuk vertikal, sedangkan di Jepang berbentuk horizontal; dan di Indonesia lampu lalu lintas hanya ada tepat sebelum persimpangan, sedangkan di Jepang lampu lalu lintas juga ada di sisi lain persimpangan.
1.赤で、前列に止まっている車は、青になっても気が付かない。
1. Saat lampu merah, mobil yang berhenti di depan tidak akan menyadari saat lampu berubah hijau.
2.ランプの色が変わるのは、日本のような対向車線も同時、ということではなく、一か所ずつ変わる。四差路だと、一周1分とすると、左回りで15秒ずつなので、赤になると45秒待たなければならない。
2. Lampu lalu lintas tidak berubah warna secara bersamaan dengan lalu lintas yang datang seperti di Jepang, tetapi berubah satu per satu. Di persimpangan empat arah, jika dibutuhkan satu menit untuk mengelilingi persimpangan, dibutuhkan 15 detik untuk belok kiri, jadi Anda harus menunggu 45 detik saat lampu berubah merah.
3.インドネシア、青なら、全方向へ行ける。赤になって、右折 OK の矢印信号はない。
3. Di Indonesia, saat lampu hijau Anda dapat melaju ke semua arah. Tidak ada sinyal panah yang menunjukkan Anda dapat belok kanan saat lampu berubah merah.

通勤で高速道路を使うが、出口手前の標識 KWS, INDUSTRI 側に出ます。
(^_-)-☆FPV神風ドローン 2026.05.29
(^_-)-☆プラスチック押出成形の不良の原因… 2026.05.28
(^_-)-☆プーチン、ロシアの敗北を認める 2026.05.27