PR
コメント新着
アメリカ在住歴10年はとっくに超えたのに
それと反比例する私の英語能力・・・・
一度は開き直って、諦めたものの
会社を興してから余計に
伝えることの大切さを痛感しています。
そこで・・・・外国人用のアクセントReductionコースでも取ろうと調べたら、日程的に難しく・・・
どーしよーーーと思っていたときに
意外な場所で聞いた、耳よりな情報の英語上達法!
まず、 ノンネイティブとネイティブの発音の違いを聞く。
これ単純なようで、上級編。
しかもこの違いがわかるようになってる時点でかなりいいとこ行ってるはずです。
ネイティブとノンネイティブの違いは、
・舌の動き
・唇の動き
・イントネーション
1つの単語でこれだけ注意する点があるから大変。
その他には 語尾を少し延ばしてみると 、英語っぽっく聞こえる。
→ 特にアジア系の人はスタッカートが入っている感じで、角々しがち。
これ、この前、眼科に行った時に受付をしていた日本人の方から教わりました。
彼の英語を聞いて、日系人?って思ったほど。
しかも驚くのは、40歳になってから渡米してきて上記の方法で、徹底的に違いを学ぶところから始めたそうです。
ほーーーんとに、綺麗な発音でした。
特に言語は、年齢を重ねたら難しい・・・って思っていた私。
でも、 希望の光 がサンサンと射し込んできたような気分。
タイムリーで、必要な情報が入ってきて、ラッキーです
カレンダー