末次通訳事務所「格技事業部①」ー【柔道/サンボ活動編】と【柔道指導編】 39
末次通訳事務所【末次哲学・昨今日常の「末次の見解」編】 10
末次通訳事務所「通訳/翻訳事業部(Ja.⇔Eng.)」 32
<重要>末次通訳事務所「通訳・翻訳事業部の業務案内(「通/翻訳姿勢」や「料金他) 4
<重要情報>末次通訳事務所の通訳翻訳実績②=実際の翻訳物紹介= 23
末次通訳事務所「英語/ビジネス英語の使い方連載/執筆事業部」 15
末次通訳事務所「飲食店のお料理メニューや献立の翻訳業務」 0
◎社会&治安安全化活動+子供らへの対虐め取組活動関係✴️ 3
『ふくおか経済誌』(月刊誌)での俺のビジネス英語の連載 12
◎ひとり親子育て世帯支援事業①⇒国語力アップの無料講座家庭教師のご案内 3
◎【鯰田浦田子ども食堂】からの情報提供⇒ひとり親子育て世帯を助けるために◎ 68
◎「世渡り下手の末次賢治」からのメッセージ 【ケ ン の イ ケ ン】 6
◎楽しく英語学習シリーズ 寅さんとかトムトジェリーなどなど 4
★【国語力アップ】&【小論文対策】としての末次式新聞投稿実例 9
◎2022年度 スクールサポータ―を開始しました◎ご覧下さい★ 1
全4件 (4件中 1-4件目)
1
9/12 田川市シルバー英会話練習教室の受講者募集中のご案内です!会合・募集年輩者による「田川市シルバー英会話練習教室」では、常時、受講者を募集中!田川市民が対象!実用的なSunshineテキストを使い、お芝居形式で、英会話練習中です。お芝居形式の楽しさ重視の英会話練習です!田川市の取り組みです。毎月第1/3水/13時半~(2時間弱):年間22回の授業で、年間費:約3千円!場所:青少年文化ホールにて/10月は、10月4日&18日が授業日9月は、明日、9/13が授業日です見学自由。お問合:080-6433-9523/ 末次通訳事務所迄ココのリンクをクリックして下さいませ 詳細がご覧になれます!どうぞ、宜しくお願いを申し上げます。英語通訳者: 末次通訳事務所/末次賢治拝Sep.12 2023
2023.09.12
・トムとジェリーで英語聴き取り+理解学習その① カテゴリ:○【トム&ジェリー】英語講座・トムとジェリーで英語聴き取り+理解学習その①トムとジェリー「ワルツの王様」前編 ここをクリックしてご覧下さい 英語学習にトムとジェリーは、いくつものアカデミー賞作品や候補作品を出しております。この物語は、アカデミー賞作品です。邦題『ワルツの王様』です。名作と思います:ヨーロッパなまりの英語のナレーションがずっと入ります。欧州訛りの、一種の方言の英語になじむ・聴くのもよい練習ですVienna とは、ウイーンのことですね1) Each day as this famous musician played,the little Johanne couldn't resist in waltzingto the beautiful music.・・音楽に合わせて踊る、歌うには、toが必要ですね・・can't resist in 動詞ing は、思わず~せざるをえません。という意味合いですね。抵抗なく~しました、~するのに抵抗ない、という今井で、思わず~してしまう の意味合いですEvery day he(トム)would try to catch him,but he would fail.この would は、「よく~~したものです」と回顧の表現ですねHowever, this didn't discourage the cat.しかしこうしたことがあっても、トムはへこたれませんでした。discourage は、相手の士気をくじく、ということで主語は、現象/物事 discourage 相手 となります例)大雨で、外出する気が失せました The heavy rain discouraged me to go out.One day the master went away on a journey.This left the cat in a serious predicament.ご主人のヨハンシュトラウス先生が演奏旅行に出かけました。このことで、トムは、とっても困ってしまいました。predicamentは、難しい大学の試験によく出ますpredicament は、大いなるtrouble 困りごと、ということですね例)奴が最後に断ってきて、俺らはとっても弱りましたHis final refusal left us in a serious predicament.============お楽しみになって、英語のセリフを聴きましょうもし、聞き取れない箇所や質問は、遠慮なく私に訊いて下さい:末次拝Nov.06
2022.11.06
>ふくおか経済誌 9月号連載分です。原文のまま記載します:英語講座: タイトル:【 色々な「生き物」を英語で云えますか? 】Seasonal Greetings to All:お元気でしょうか?2022年も半分を折り返しましたネ。皆さま、上半期の状況は如何でしたか?弊社は、予定されていた大きな通訳の仕事がコロナ禍の為に延期となり、この4月から、真にやむなく、「スクールサポーター」というパート職をしております。(訳者註:この仕事は一学期で終えました。本業の都合で)飯塚市の八木山の中腹に所在の小学校で、3時間/週4回のお仕事です。民間の私には小学校が職場になるとは思ってもみませんでした。小学校なんて、私には流石に不慣れな職場で居心地は悪いです。全校生徒数も十余人という小さな学校です。決して、英語を教えるようなお仕事ではありません。小学生は昆虫に興味がありますので、機会があれば英語で何て云うか?児童に教えております。(ーおりました)5月は学校で田植えでした。アメンボがたくさん「学校田」に居ました。アメンボは英語で?-a water skater/s,川のアメンボは a river skater/s, 池のアメンボは、a pond skater/s居場所によって言い方を変えますが、a water skater とは理解しやすいでしょう。児童でも。「クワガタ」は、皆さん英語で云えますか?「カブトムシ」はご存知でしょう?―博多とプサンを結ぶ高速船の名称にもなっていますね。カブトムシは a beetle/s ですね。 クワガタは、a stag beetle/s ですね。stag とは 「雄鹿」の事で、その角の具合がクワガタに酷似しているので、a stag beetle/s となりました。「カナブン」はどうでしょうか?夏にはよく見掛けますね。-カナブンも beetleが基になり、英語で― a drone beetle/s と云います。近年流行りの「ドローン」も drone です。droneとは元々「雄蜂」の意があり、更に、「(ハチやその類の虫の)ブンブン云う音」を指します。※【Bees droned around the flowers.=蜂たちがブンブンとお花周りを飛び回っていた。】・[drone]は動詞としても使えますね。学校の畑には、キュウリやトマトなどを栽培しています。キュウリの英語は、【a cucumber/s】ですね。是は学校で習うのですが、是に「海」の seaを付けて、a sea cucumber/sは、何でしょうか?「海のキュウリ」⇒⇒答えは、「ナマコ」です。中学や小学校など学校で教えてあげれば良いのに。春秋の彼岸の時期には「彼岸花・曼殊沙華」が咲き誇りますね。英語では簡単に云えます。曼殊沙華は、a spider lily / spider lilies ですね、<「蜘蛛」+「ユリの花」>です。ご参考までにどうぞ。By 末次通訳事務所拝・英語関係の質問や「英語通翻訳のご依頼は何でもなさって下さいませ:・質問/ご依頼は、yhniten14k@yahoo.co.jp 迄// Presented by Ken Suetsugu9/19 2022
2022.09.19
明日の寅さん「寅次郎・春の夢」は英語聴き取りなど英語学習になる内容ですね!英語学習者は楽しくご覧下さいまし! カテゴリ:★渥美清さん・『男はつらいよ!』こんばんわ。英語の学習になる楽しい映画のオススメ→→ 皆さま、明日の【BSテレビ東京・7チャンネル】の 寅さん映画は『寅次郎・春の夢』です。 アメリカ人版の寅さんともいうべき、Mike Jordan さん(役名)が出てきて、 色々と騒動を巻き起こします。英語の聴き取りにも良い映画です。 この映画の後半は、日本語文化とアメリカ文化の違いをマドンナさんたちが、 とらや一家に説明します。 例)「さくら」の夫の博は、本当にさくらを愛しているのか? I love you.といった愛情表現やいたわりの言葉を決して言っていないから。 告白されて断る場合、アメリカ人の場合は、Impossible と明言するけども、 日本の男は、だまって何も言わずに、去ってゆく、などと、 文化の差異がよくわかる場面が出てきます。 明日、お時間がある方はどうぞご覧下さいまし。このアメリカ人の行商人は、 ビタミン剤を日本で販売しようとしていて苦労が絶えません。色々な場面がありますが、アメリカの母ちゃんに手紙を出す場面で、 Selling vitamins here is really a backbreaker.とあります。ご覧に成ったら分かります。どんな意味合いでしょうか? Backbreakerは、プロレスの技の名前ですね。 末次通訳事務所拝
2022.03.25
全4件 (4件中 1-4件目)
1