わたしのブログ

わたしのブログ

PR

×

プロフィール

philosopher2008

philosopher2008

キーワードサーチ

▼キーワード検索

フリーページ

カレンダー

お気に入りブログ

まだ登録されていません

コメント新着

スーパーコピーブランド専門店@ ブランドN級品ブランドコピー 代引 スーパーコピーブランド専門店 人気ス…
MoriMori-Morikana@ Re:イスラム国の暴挙      Atrocity of Islamic State(02/02) 同意します。イスラム国の暴挙を止める国…
グッチ アウトレット 店舗@ wkcgfmeiytx@gmail.com お世話になります。とても良い記事ですね…
Crespo @ Re:オスプレイ Osprey(10/07) 敗戦国日本がアメリカと不平等な安全保障…
Crespo @ Re:中国の国際的地位 International status of Japan in comparison (10/03) 日本は敗戦後アメリカにおんぶにだつこで…
2023.09.29
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
日本では夫婦は同じ姓を名乗り、子供も同じなので、家族は同一の性になっている。ほとんどの夫婦が夫の性をとっているので、妻が不都合に感じるケースがあり、夫婦別姓を法律化しようという運動がある。2012年の調査では夫の姓をとっているのが95%だという。それでも1995年には2.6%だったというから妻の姓をとる夫婦がわずかに増えている。この伝統は代々家業を継ぐという家制度からきているそうで、多分江戸時代もそうだったと思うが、明治時代になって民法で決められたという。
男女同権が進んで、夫婦別姓が法律で認められているアメリカやイギリスでも夫の姓を名乗る夫婦が圧倒的に多いと聞いた。アメリカの既婚および単身の男女についての最近の調査では、男性は92%が自分の姓を名乗り、5%が変えている、また1%以下が夫婦の姓をハイフォンでつないでいるという。女性は80%が夫の姓を取り、14%が自分の姓、5%がハイフォンでつないでいる。こうした数字は女性の年齢と教育を反映している。50才以上の女性は9%が自分の姓を名乗っているのに対して、18から49才では20%である。また大学院卒の女性の26%が自分の姓を名乗っている。単身の女性では33%が夫の姓、23%が自分の姓、17%がハイフォンでつなぐ、24%が分からないと答えたという。アメリカの場合は文化によるものではなく移民として渡ってきた古い時代に法律によって規定されたものだという。
夫婦別姓はアメリカでは日本より進んでいるが、この調査からは日本で別姓が法律で決まっても、その数が増えるには長い期間かかるという印象を持った。

Husband and wife have the same surname in Japan. The majority of couples take husband's last name.
The survey in 2012 showed that 95% of married man keep their name and 5% changed, up from 2.6% in 1995. The law for the same surname for married couple that stated in Meiji period came from the tradition of family business. But some women claim that they have troubles due to the change in their surnames. Now there is a movement for married couple to retain their last names after marriage.

Even in the US and some Europeean countries where gender equality is more advanced than Japan, the majority of married couples take husband's last name. The recent survey of married and single people in the US showed that 92% of men kept their last names, while 5% changed their last names and less than 1 % hyphenated their names with their wives' last names. On the other hand 80% of married women took their husband's last names, 14% kept their own last names and 55 hyphenated with their husband's last names. These numbers for women reflect their age and education, 9% of women ages 50 and older kept their last names, in comparison with 20% of women between 18 and 49.  And 26% of women with post graduate degree kept their last names. The same surname in the US was decided by law when people immigrated long time ago. 

In the light of the situation in the US, I think that even if the law passes, it will take some time for separate surname to become common in Japan.





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2023.09.29 11:04:06
コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: