電話で自分の名前の漢字を伝えようとすると、一昔前より伝えづらくなっていることに気付いた。
昔ならその漢字を使った熟語を言えばすぐに通じた。しかし、現在その熟語自体が死語になっていたり、熟語として知らない人が多く、単一の漢字でも音、訓どちらでもすぐに通じる人も少なくなった。
普通だと思っている私や妻の名前でさえこうなのだから、キラキラネームをつけて複雑な当て字を使っている人はどうやって説明するのだろう。
とにかく度が過ぎたキラキラネームは後で本人が恥ずかしい思いをしたり、面倒に巻き込まれることは多々あると思う。
キラキラネームではないが、有名人と同名なのも困ってしまう。病院などでは氏名で呼ばれることも未だに多く、「ヤマモトフジコさん」では皆一斉に注目してしまった。
NHKアナウンサーの誤読 2025/11/11
難読名前は迷惑だ 2025/08/17
おはよう靴下とそのカモフラージュ 2025/05/10