0歳からのバイリンガル子育て

0歳からのバイリンガル子育て

PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

まるべりーふぃーるどふぉーえばー

まるべりーふぃーるどふぉーえばー

カレンダー

お気に入りブログ

元軍人のクーデター… Hirokochanさん

勝ち犬のつぶやき まるべりーふぃーるどさん
りんりんの英語色々… @りんりん@さん
under the blue sky 姉御。さん
My House まあや.v(^^)vさん

コメント新着

みんな集まって♪@ みんな集まって♪ みんな集まって♪みんな集まって♪みんな集…
すぐに遊べるゲーム@ すぐに遊べるゲーム すぐに遊べるゲームすぐに遊べるゲームす…
あなたにピッタリ@ あなたにピッタリ あなたにピッタリあなたにピッタリあなた…
イカセてほしい@ イカセてほしい イカセてほしいイカセてほしいイカセてほ…
大胆過激な@ 大胆過激な 大胆過激な大胆過激な大胆過激な大胆過激…
2008年05月31日
XML
カテゴリ: 英語の絵本

アイちゃんがインターナショナル幼稚園に通い始めてから、9ヶ月。

アイちゃんのクラスは、オーストラリア人、韓国人、中国人、アメリカ人、香港人などなどいろいろな国籍の友達がいます。

私もいろいろな国のママ友達ができ、プレイデート(放課後に約束して遊ぶこと)でご一緒するのを楽しんでいるのですが……。

先日、ふと気づいてしまったのです!

私の英語は、美しくない――。

もちろん発音はもともと美しくないのですが ^^;、それよりも問題だな~と思ったのは「言い回し」。

特に、子どもを注意するとき、例えば触ってはいけないものに触れていたときは「Don`t touch it, please」等言っていたのですが、オーストラリアからきた英語ネイティブなママは、「Could you please not touch it, sweetie」と言ったり。

私の言い方が「触っちゃだめよ」だとすると、ネイティブママは「いい子だから、触らないでね」といったニュアンスでしょうか。

あと、注意するときは、Don`t~よりも、Cut it outという言い回しをよく耳にします。

そういえば、子どもに話しかける英語って、これまで触れる機会がなかった私。年齢ごとに話す言葉って変わりますよね。例えば中・高生だったらスラングを多用するとか、ビジネスだったらビジネス用の言い回しがあるとか。

これを機会に、アメリカのホームドラマや子供向け映画でもみて、子どもに話すための美しい英語を勉強しようかな~。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2008年05月31日 18時46分17秒
コメント(6) | コメントを書く
[英語の絵本] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:美しい英語(05/31)  
Drasy  さん
私も同じ事を感じています。
特にブリティッシュ・イングリッシュを話すママ達の言い回しは柔らかくて、優しい印象を受けました。アメリカ英語を話すママ達も、子どもに注意
する時は、あまり命令文を使いませんよね。
それと比べると、私の英語って単刀直入すぎて、
きつく聞こえるのかも・・・と恥ずかしくなり
ます。 (2008年05月31日 12時29分19秒)

Re:美しい英語(05/31)  
blue..  さん
なるほどね~。
「Don`t touch it, please」でも充分だと思う私は、その言い方しか知らないからなのね。

これからも他のママたちの英語を聞いて、言い方をここで紹介して下さい。
私にも勉強になります♪(*'v'*)
(2008年05月31日 14時02分31秒)

Re[1]:美しい英語(05/31)  
Drasyさん

そうですね、「ブリティッシュ・イングリッシュは上品だ」とよく聞きますが、ブリティッシュ・イングリッシュを話すママたちの言葉遣いを聞くと、その意味が分かるような気がします。
私の英語は「○○しちゃダメよ」「○○しなさい~」というニュアンスが多そう。(日本語も同じだったりして)。
しなやかに美しい言葉で子育てをしたいものです^^
(2008年06月01日 09時03分17秒)

Re[1]:美しい英語(05/31)  
blue..さん
私も「Don`t touch it, please」でも充分丁寧だと思うのですが、言葉って奥深いですね^^

また新しい発見(!)があったら、ブログでご報告します~♪ (2008年06月01日 09時04分56秒)

わかります~  
くれまちす さん
こんにちわ!
今回のエントリー、身につまされます~。
本当に同じことを思っていました。
なぁなぁになっていましたが、やっぱりどこかの時点で、しっかり英語やらなきゃなぁーなんて思います。
お互い、頑張りましょう!
依然に私のURL書き忘れたような気がします。
http://lifeinamerica.bit-101.com/ です。
宜しくお願いします♪
ぽち☆ (2008年06月11日 23時09分10秒)

Re:わかります~(05/31)  
くれまちすさん

そう、私も英語がなあなあで、10年以上前の留学時の感覚を思い出しながら限られた語彙&表現でサバイバルしていますが、細かい言い回しなどに心配りしなくてはーーと思っています。
日本にあるような育児漫画(「毎日かあさん」など)とかが英語であれば楽しく覚えてしまいそうなのですが……。

ブログ拝見しました!またHPに遊びに行きますね♪ (2008年06月14日 17時00分11秒)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.

Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: