I keep meaning to ask you about … It’s so lame. isn’t it? 〇〇のことずっと聞きたかったんだけど…本当にくだらなくない? It’s totally out of control. どうしようもないわよ。 Don’t you think Julian should just call it quits already? ジュリアンはもうこんなのやめるべきだと思わない? I don't think we should get involved. 関わらないほうがいいと思うわ。
I didn't want anyone throwing it in my face! このことでしっぺ返しを食らいたくはなかった。
まさか私も陰口を言われているなんてことないよね?
I kind of had that coming. 私のせいだから仕方ないわ。
I didn't mean to insult you earlier. さっきあなたを責めるつもりはなかったの。
彼女は多分ずっと、あなたとエリーが親友なのがちょっと羨ましかったのよ。
you and Ellie tend to be kind of cliquey. あなたとエリーは他の人を寄せ付けない感じがあるから I think Savanna probably felt a little left out. サバンナは多分ちょっと入れてもらえないと感じていたのだと思う。
This is the kind of thing that you would never live down 取り返しのつかないことになるわ! You will absolutely regret it! 絶対に後悔する!
in her black-and-white world, kids are either nice or evil. There’s no in-between. 彼女の白黒の世界では、子供たちは良いか悪いかのどちらかで、その間はないのだ。
She has no good comebacks. she just takes it all seriously. 彼女はうまくやり返せない。ただ全部深刻に受け止めてしまう。
we were griping about how annoying Maya could be sometimes 私たちはマヤは時々めんどくさすぎると愚痴をこぼしていた
She was getting something off her chest that had really been bothering her 彼女はずっと彼女を悩ませてきた胸の荷を下ろしていた since she didn't give a hoot what the popular group thought about her,she didn’t see herself as having anything to lose. ポピュラーグループが彼女のことを何と思おうと彼女はこれっぽっちも気にしないのだから、彼女に失うものは何もなかった
in a way, I have to admit; I admired Maya's bravery. ある意味、認めないわけにはいかない。私はマヤの勇敢さを羨んだ。
Maya can be kind of socially awkward sometimes マヤは人付き合いが下手なところがある
l know I could’ve been nicer to you sometimes もっとあなたに優しくできたはずだったってわかってる