暖冬傾向で、ゴルフ場の予約が多い!
100万ポイント山分け!1日5回検索で1ポイントもらえる
>>
人気記事ランキング
ブログを作成
楽天市場
000000
HOME
|
DIARY
|
PROFILE
【フォローする】
【ログイン】
趣味の漢詩と日本文学
< 新しい記事
新着記事一覧(全914件)
過去の記事 >
全て |
カテゴリ未分類
|
漢詩・漢文
|
生活を楽しむ
|
映画を楽しむ
|
食を楽しむ
|
住まい
|
学習・教育
|
ゲームを楽しむ
|
音楽を楽しむ
|
ケータイ
|
インターネット
|
国漢文
August 24, 2005
26 初到碧澗招明契上人
カテゴリ:
カテゴリ未分類
初到碧澗招明契上人
漸老知身累、初寒曝背眠。
白雲留永日、黄葉減餘年。
猿護窓前樹、泉澆谷後田。
沃洲能共隠、不用道林錢。
【韻字】眠・年・田・林(平声、先韻)。
【訓読文】
初めて碧澗に到り明契上人を招く。
漸く老いて身の累(わづらは)しきを知り、初寒背を曝(さら)して眠る。
猿は護る窓前の樹、泉は澆(そそ)く谷後の田。
沃洲能く共に隠れなば、道林の銭を用ゐず。
【注】
○碧澗 浙江省新昌県の地名か。25番にも見える。
○明契上人 劉長卿の知人の僧らしいが未詳。
○累 わずらわしさ。
○澆 そそぐ。
○沃洲 浙江省新昌県の東にある山。20番にも見える。
○不用 もちいるまでもない。必要ない。
○道林錢 晋の僧支遁が隠居する目的でわざわざ人をたよって山を買った故事。『世説新語』《排調》「支道林人に因り深公に就き印山を買ふ。深公答へて曰く、未だ巣由の山を買ひて隠るるを聞かず、と」。
【訳】
しだいに自分も年をとり、我が身のわずらわしさに気づきました。
ようやく寒気がもよおして背中をまるめて寝るしまつ。
この山里では一日中白い雲が消えることなく、葉が色づくにしたがって今年ものこりあとわずか。
サルは窓の前の木にしがみつき、泉は谷のむこうの田にそそぐ。
もし沃洲で私と共に隠棲なさったら、わざわざ支遁のように金をつかって山を買う必要もありますまい。
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
いいね!
0
シェアする
Last updated August 24, 2005 05:45:18 PM
コメント(0) |
コメントを書く
< 新しい記事
新着記事一覧(全914件)
過去の記事 >
ホーム
フォローする
過去の記事
新しい記事
新着記事
上に戻る
【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね!
--
/
--
次の日記を探す
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
広告を見てポイントを獲得する
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
エラーにより、アクションを達成できませんでした。下記より再度ログインの上、改めてミッションに参加してください。
ログインする
x
X
© Rakuten Group, Inc.
X
共有
Facebook
Twitter
Google +
LinkedIn
Email
Mobilize
your Site
スマートフォン版を閲覧
|
PC版を閲覧
人気ブログランキングへ
無料自動相互リンク
にほんブログ村 女磨き
LOHAS風なアイテム・グッズ
みんなが注目のトレンド情報とは・・・?
So-netトレンドブログ
Livedoor Blog a
Livedoor Blog b
Livedoor Blog c
楽天ブログ
JUGEMブログ
Excitブログ
Seesaaブログ
Seesaaブログ
Googleブログ
なにこれオシャレ?トレンドアイテム情報
みんなの通販市場
無料のオファーでコツコツ稼ぐ方法
無料オファーのアフィリエイトで稼げるASP
ホーム
Hsc
人気ブログランキングへ
その他
Share by: