Tequila's  Bar

Tequila's Bar

2006.01.11
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
私は、未熟です。

でも、クリスチャンではないけれど、マザー・テレサの言葉を目標にしたいと思ってきました。
人の裏側・汚さ・いやらしさ・強欲さ・冷酷さ・残忍さ・猥雑さなど、ありとあらゆることを知り尽くしていながらも、その中で生きる強さを持っている言葉です。
私はまだまだ弱い、どうしようもなく弱い。
でも、弱さを知っている。未熟さを知っている。
これは、多くの人より幸せかも・・・・・。


A sign on the wall of Shisu Bhavan,the children's home in
Calcutta supportd by the works of Mother Teresa



カルカッタにある児童福祉施設、シスババンのモットー


********************************************************

   People are unreasonable,        世間の人は押し付けがましく、
   illogical,and self-centered.       でたらめで、身勝手だ。
   Love them anyway.           でも、優しくしておやりよ。

   If you do good,people will       善いことをすると、世間の人は貴方を
   accuse you of selfish,ulterior     自分勝手で、下心があると言うだろう。
   motives.Do good anyway.        でも、善いことはおやりよ。

   If you are successful,you win     成功すれば、友を装う人と、貴方を
   false friends and true enemies.    陥れようとする人にかこまれるだろうね。
   Succeed anyway.              でも、成功なさいよ。


   forgotten tomorrow.             られるよね。
   Do good anyway.              でも、善いことはおやりよ。

   Honesty and frankness          正直で率直だと
   make you vulnerable.           傷つくことが多いものさ。
   Be honest and frank anyway.      でも正直で率直でいきましょうよ。


   may be destroyed overnight.      一晩で壊されるかもね。
   Build anyway.                 でも、やり遂げなさいよね。

   People really need help but may    世間の人は救いの手を待ってはいても、
   attack you if you help them.      その手を噛むかもね。
   Help people anyway.            でも、手は差し伸べようよ。

   Give the world the best you have  世のため人のために尽くしても、
   and you'll get kicked in the teeth.  中傷されるものさ。
   Give the world the best you've    でも、骨惜しみせずお尽くしよ。
   got anyway.

<了>





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2006.01.11 19:41:07
コメント(2) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: