はおめいの毎日

はおめいの毎日

PR

×

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

はおめい1542

はおめい1542

Favorite Blog

あたしの気まぐれな… かお☆りんさん
梅花的日常生活 梅花meiさん
閑古鳥の巣箱 小市民伯爵さん
○◆Ru -blog◆○ Ru -さん

Comments

Yuzi @ Re:少し遅れたけれど。(08/15) 今日は。 虫の音が聞こえましか? まだ暑…
Yuzi @ Re:これもラッキー。(07/03) 蒸し暑くなりましたね。 値上げ前に機種変…
@ Re:霜焼けの特効薬。(03/24) 今日は。 私も,siもやけ(足の小指)に悩…
Yuzi @ Re:もうお帰り?(02/26) 今日は。 もうは白鳥は飛び立ていますか?…
Yuzi @ Re:太陽の復活祭。(12/22) 今日は。 我が家もカボチャの煮物を食べ…
2009.09.02
XML
 夏休み明けの初めての講座。母音と子音の読み書きは忘れていないけれど、まだまだ、スラスラと、には程遠い。

 日本語にも韓国語にも丁寧語や尊敬語があり、学ぶ上でのメリットであるのは理解できたけれど、母国語の理解も重要なのは、他の言葉を学ぶ時と同じであることに変わりがない。やっぱり日本語って難しい。

 それにしても、講師が指示した通りに「一文字を消して定型の文字を書き足す」という作業がちゃんと出来ないのが情けない。

 同じ文字が2つつながってもいいの?とか、こだわらなくてもいいことに引っかかってしまう。

 講師曰く「『大きい(おおきい)』を『おきい』と発音して意味が通じますか?同じ文字が2つつながる場合だってあるんですよ。」言われればそうだ。

 つくづく頭のキレが良い講師だと思う。でも「このあたりから努力する人としない人の差がつき始めます。」の脅し文句?には参った。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2009.09.02 22:36:38
コメント(4) | コメントを書く
[韓国語のお勉強日記] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: