a SQL database
これに気付いたのは、久々にマイクロソフトのスタイルガイドを読んでいたからです。このスタイルガイドでは、略語について以下のように書かれています。
Use a or an, depending on pronunciation
Examples
a DLL
an ISP
a URL
a SQL database
発音に応じて a と an を使い分けるということです。このルールは一般的ですし、まあ普通です。でも a SQL は意外でした。
例には間違いやすいものを挙げていると思うので、おそらく、私のように「エス キュー エル」だと思っている人がたくさんいるのでしょう (?)。
ちなみに、Oracle のサイトにも SQL (pronounced sequel) という記述がありました。
日付: 2024/6/22 情報元: 企業の Web サイト