広告
posted by fanblog
2021年06月26日
『nosebleed』「高い所にある」「最上階」「最上段」
『nosebleed』
「高い所にある」「最上階」「最上段」
【直訳】
鼻血
【由来】
標高が高い所 に行くと 気圧が低くなり 、
その影響で 「nosebleed 鼻血」 が出る事があります。
なので、
「nosebleed 鼻血」 が出る場所
↓
「高い所にある」「最上階」「最上段」
というイメージです。
【例文】
I like to sit in the nosebleed seat when I watch a baseball game.
野球の試合を見る時は 最上段の 席に座るのが好き。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
I'm going to join this World Cruise.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【 『旅ブログ』 始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、 何らかの形でここの英語も復習できる形 にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/10543878
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック