広告
posted by fanblog
2019年01月23日
『crazy like a fox』「ずる賢い」
『crazy like a fox』
「ずる賢い」
【直訳】
キツネのように狂ってる
【イメージ】
キツネはずる賢いイメージ があります。
昔話や何かの話に出てくるキツネはずる賢いキャラが不思議と多い ですね。
【例文】
He's crazy like a fox. He always do something after other person did it.
彼は ずる賢い。 いつも他の人がやった後にやる。
ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)
↓
この世界一周旅に向けて日々頑張っています!
興味のある方は是非チェックしてみてください(^^)
↓
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8248429
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック