私は英語の勉強も兼ねてBloombergのネットラジオを聞いているのですが、
はて、三井住友銀行は聞いたことがありますが、その逆の並びは聞いたことがありません。
アナウンサーが間違えたのかなとも思い、ネットで調べてみたところ、
株式会社三井住友銀行は英語ではSumitomo Mitsui Banking Corporationと言うのですね。
以前から気になっていたSMBCというのも英語表記の略ということがわかりました。
しかし、なぜ日本語と英語とで三井と住友の並びが違うのだろう。
理由は意外と単純なことだったりして。
【このカテゴリーの最新記事】
- no image
- no image
- no image