はじめて買った時はさっそく台湾人の彼氏に報告!
台湾では月経カップのことを「月亮杯」yuèliang b?i ユエリャンベイ というらしいです。
月亮= moon
杯= cup
商品名みたいな名前ですが、生理カップの事をこう言うみたいです。
ネットで台湾の動画などを見ると「月經杯」も使われていますが、日本語でも月経カップや生理カップなど言い方が分かれるのと同じでしょう。
■月経カップ関連記事 (過去記事)
https://fanblogs.jp/thanksforreadingmyposts/archive/460/0
https://fanblogs.jp/thanksforreadingmyposts/archive/458/0
?私のショーケース/ストア
https://room.rakuten.co.jp/room_a5_selection/items
「いいね!」「参考になった!」のポチっとお願いします♪
ランキングが上がって多くの人に見てもらえる仕組みのようです
にほんブログ村
【このカテゴリーの最新記事】
- no image
- no image
- no image