Все свои вопросы по переводу каких-либолезгинских слов, словосочетаний , а не предложений,подчеркну, именнопереводу, значению, - задавайте в этой теме! Здесь же получите ответы на них.
Вопросы, касающиеся ДРУГОЙ ТЕМАТИКИ, пожалуйста, задавайте,НАЖАВ НА ЭТУ ССЫЛКУ Если мы открыли эту тему, то это не значит, что надо кучу фраз сбрасывать сюда для перевода. Мы всё-таки не бюро переводов.) Имейте совесть, пожалуйста.
В ЛС к администратору обращаютсятолькос административными вопросами!
Lek5 , спасибо, конечно, за перевод, отправленный в личку, но вы меня неправильно поняли, мне не нужен был перевод этого слова на лезгинский, мне нужно было наоброт, перевод лезгинского слова на русский.
ну да, я думала, что есть такое лезгинское слово, которое в переводе на русский будет иметь другое значение, а получается, что нет...есть только наоброт;)))
подскажите, пожалуйста, у лезгинского языка есть диалекты? или лезгины всех районов Дагестана говорят на одном языке?
Если Вас это так сильно действительно)) интересует, то могли бы узнать это в просторах инета. Но поясню Вам) - лезгины живут, во-первых, не во всех районах Дагестана, а в основном в южной его части. А также северных районах АР. То, что касается диалектов - да, есть: собственно агульский и кошанский диалекты агульского языка, мухадский и борчинско-хновский диалекты рутульского, северный и южный табасаранского языка и др.
В ЛС к администратору обращаютсятолькос административными вопросами!
я по тебе скучаю, а ты даже не пишешь Зун вахъ дарих йа,вуна кихьинни ийизвач. Эти же слова на других Лезгинских диалектах может звучать и писаться немного по другому.
Да буквы кирилица. "моему сердцу"- Зу рикъиз ? Зи рикlиз-так будет вернее.Но словозуэто на одном из диалек. на лезгинском яз. А на литературном пишут "Зи"
спасибо большое.. да я знаю что зу это тоже правильно, это мой родной язык, и я его хорошо знаю. У меня проблема лишь с написанием, от того что в Баку нет книг по лезгинской грамматике((
здравствуйте!хочу поздравить своего парня с Ураза - Байрам.Праздником разговения - окончание мусульманского поста. подскажите что ему можно написать по лезгински, и перевод для меня). заранее списибо
Если он держал пост в этот месяц Рамазан,можно пожелать ему,чтоб всевышний принял его пост. Вуна кьунвай сивер аллагьди кьабулрай. А вообще лучше спроси у родителей они вам все четко ответить,это если!они тоже не забыли Лезги чlал.
Если она могла спросить у родителей, то зачем на форуме спрашивать? С другой стороны может не удобно) в общем к моим словам приплюсуйте слова Лека, получится нормально, а если и правильно выговорить получится, то отлично
В ЛС к администратору обращаютсятолькос административными вопросами!