2012年02月15日
XML
カテゴリ: 英語本
TO KILL A MOCKINGBIRD 邦題「アラバマ物語」

原題は直訳すると
「モッキングバード(モノマネドリ)を殺すこと」
ですが、途中で説明があります。

90Page
スカウトは兄・ジェムと空気鉄砲で鳥などを撃っています。
するとMiss Maudieがスカウトにこう話します。

"Mockingbirds don't do one thing but make music for us to enjoy.

They don't eat up people's gardens,don't nest in corncribs,

they don't do one thing but sing their hearts out for us.

That's why it's a sin to kill a mockingberd."

何もしていないモノマネドリを殺すのは罪(sin)だと言っています。

これは「何もしていない黒人青年」を差別と偏見で
起訴するのが罪だとという話につながっていくのです。
非常に印象的な文章でした。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2012年02月15日 23時46分32秒
[英語本] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

カレンダー

プロフィール

鴨ミール

鴨ミール

サイド自由欄



キヨハラさんのブログ
読みました

© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: