何とかしたい・・・

何とかしたい・・・

PR

×

Profile

charis_3211

charis_3211

Calendar

Comments

ペット総合サイト @ アクセス記録ソフト 無料 楽天 アクセス記録ソフト! http:/…
charis_3211 @ もらまろさんへ そうですね~。シーサーひとつとってもい…
もらまろ@ Re:沖縄欲張り1泊2日(7)☆シーサー、識名園(03/26) 普通の家にあたりまえのようにシーサーが…
charis_3211 @ amurogさんへ こんにちは。コメントありがとうございま…
amurog @ Re:沖縄欲張り1泊2日(9)☆Final(03/27) 充実した1泊2日になって良かったですね!…
2007年11月10日
XML
カテゴリ: 英会話上級
復習です。
音読は何度もしているので、ほとんどの単語を入れることはできましたが・・・
書きながら意味が出てこないものがいくつかありました。
せっかく必殺ドラッグ技の単語テストブログを作っているので、
ちゃんと繰り返し、復習しなくてはいけません。

先回の記事は こちら

Live to Work or Work to Live?(Review)

dwindle [ 次第に縮小する
= to gradually become less and less or smaller and smaller:

coax [ 誘導する、説得する
=to persuade someone to do something that they do not want to do by talking to them in a kind, gentle, and patient way:

appalling [ 恐ろしい、驚くほどの
=very unpleasant and shocking [= terrible]:

paltry  [ 取るに足りない 微々たる
=a paltry amount of something is too small to be useful or important

☆In short☆

This passage is about.....
First it talks about.... Secondly, it touches on ...
Finally, the passage concludes by


働くことに対する人々の考え方の変化 [ changing attitudes toward work

世界の雇用市場をめぐる難しい状況 [ the difficult circumstances surronding job markets on the world
ワーキングプアの問題 [ the problem of "working poor"

☆Zero in on the Unit☆

政府官僚の一人が日本の未来の望みは教育にかかっていると言い切りました。
One of the [ government officials ] insisted that the [ promise ] of Japna's future [ lay ] [ in ] education.

今日は昼食を食べることができませんでした
I didn't [ get ] to eat lunch today.

奇妙な事に彼は有名な法律事務所からの仕事の誘いを蹴りました。
[ Oddly ] [ enough ], he [ turned ] [ down ] a job offer from a famous [ law ] [ firm ].

束の間の名声を得ても、彼の名前はすぐに忘れ去られる運命にあるでしょう。
[ Despirte ] his [ momentary ] fame, his name will soon be [ doomed ] to [ oblivion ].

その地方自治体は、財政的にのっぴきならない状況に陥っていました。
The local gomenmetnt [ found ] [ itself ] [ in ] a real financial [ fix ].

彼は自分には頼れる人がいないことに気づきました。
He [ found ] himself [ with ] no one to [ turn ] [ to ].

☆Your Turn to Speak UP☆
(1)Can you explain to me what a freeter is?

(4)Would you say the rate of employment for women is high in Japan?

***日本語訳が隣に書いてある場合[ のマークを入れています。
   日本語訳を見る場合はドラッグして色を反転すると見れます。***

<訳は英辞郎およびLDOCE
(LongmanDictionary of Contemporary English)などを参考にしています>









お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2007年11月10日 16時46分18秒
コメント(4) | コメントを書く
[英会話上級] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: