何とかしたい・・・

何とかしたい・・・

PR

×

Profile

charis_3211

charis_3211

Calendar

Comments

ペット総合サイト @ アクセス記録ソフト 無料 楽天 アクセス記録ソフト! http:/…
charis_3211 @ もらまろさんへ そうですね~。シーサーひとつとってもい…
もらまろ@ Re:沖縄欲張り1泊2日(7)☆シーサー、識名園(03/26) 普通の家にあたりまえのようにシーサーが…
charis_3211 @ amurogさんへ こんにちは。コメントありがとうございま…
amurog @ Re:沖縄欲張り1泊2日(9)☆Final(03/27) 充実した1泊2日になって良かったですね!…
2008年04月19日
XML
カテゴリ: 実践ビジネス英語
新しい場所での生活に慣れるのは大変です。
まして、海外となれば、その苦労は計り知れないでしょう。
私はまだ、この水・木・金の3日連続実践ビジネス英語に慣れません。
記事のアップも遅れています。

Getting Settled(1)

#Shiga decides to look for a place to live in a Japanese community. That way it will be easier for him to settle into his new job and new life.

Do you have any preferences? [ 何か希望はありますか

expat [ 〈話〉=expatriate

本格的な日本料理  [ authentic Japanese cuisine

Realtor, realtor [ リアルター、全米不動産協会員
=a real estate agent

relocation [ 再配置、転勤、移住
relocate
=if a person or business relocates, or if they are relocated, they move to a different place
#I know how stressful moving can be."

How are you finding it?
#This sort of unsettled relocation period will end."How are you finding it?" not "How do you find it?" which is sort of a deeper, more philosophical question about moving.

I was really stressed out by [ 私は~によるストレスがひどかった。

adjust to American social customes [ アメリカの社会習慣に慣れる

withstand the stress a major move brings [ 大がかりな引っ越しで生じるストレスに打ち勝つ

Daily Quiz

affluent [  裕福な、豊富な
=having plenty of money, nice houses, expensive things etc [= wealthy]

affluence(n)
#There is a similar word "prosperous." But "prosperous" focuses a little more on the monetary side of it. "Affluent" includes feeling good and having an ample and enjoyable lifestyle.

prosperous [ 繁栄している
=rich and successful

monetary [ 金銭上の、財政の

Affluent and prosperous are fairly formal words, often used to describe societies where the economy is successful and the standard of living is good.(LDOCE)

newcomer
#This is kind of interesting. You can't really call previously hired people "oldcomers," however.
Johnny-come-lately = newcomer と同じ、新参者、新人という意味
However, "Johnny-come-lately" tends to be used when being a
newcomer is not such a good thing

Johnny-come-lately [ 〈話〉〔新しい考え方や流行などへの〕新参者、遅れて参加する者


***日本語訳が隣に書いてある場合[ のマークを入れています。
   日本語訳を見る場合はドラッグして色を反転すると見れます。***

<訳は英辞郎およびLDOCE(LongmanDictionary of Contemporary English)など、
またディクテーションは
メルマガの「NHKビジネス英語を120%利用」から引用・参考にしています>





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2008年04月19日 23時38分46秒
コメント(6) | コメントを書く
[実践ビジネス英語] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: