2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
全31件 (31件中 1-31件目)
1
"I don’t know the key to success,but the key to failure is trying to please everybody."『成功の鍵は知らないが、失敗の鍵なら知っている。それは、あらゆる人間を満足させようと考えることだよ。』(ビル・コスビィ)人に喜ばれることをするのは素晴らしいことだけども、あらゆる人間を満足さすことなんか無理だと思う。人間は十人十色なのだから。恋でも同じだと思う。みんなに優しくすることは大事だけども、やはり一番大事にしなければいけないのは一人だけなんだと。そして何よりも一番満足=大切にさせないといけないのは”自分”だと思う。
2004年05月31日
コメント(5)
In the morning I played baseball.After I played baseball,I played tennis with Dan-San.At 17;30 I met Ane and her Brazilian friends,and we watched SHREK2. It was so fuuny movie.I really recommend watching SHREK2 to everyone. After I watched SHREK2 ,we ate YAKINIKU=BBQ=KALBI with Ane. 今日は朝から野球の試合に行ってきました。その後はダンさんと1時間ちょっとテニスをしました。17;30にアニーと彼女のブラジル人の友達達とシュレック2を見に行きました。シュレック2は予想以上に素晴らしい映画でした。内容はもちろん、映像、声優、音楽もすべて100点満点でした。すべての人に薦めます、ぜひシュレック2を見に行ってください! !(子供も大人もね!)
2004年05月30日
コメント(3)
I went to a volunteer in the morning. After I finished the volunteer,I played tennis with Dan-San and Mayumi.Dan-San and Mayumi have had lots of experiences about tennis ,so they tought me how to tennis. Actually I`m beginer about tennis until I came here.First time I played tennis with Oyyasan,but he didn`t teach me. He usually told me "you should have learned looking my playing." I tryed to learn looking his playing,but I couldn`t steal his technique that time.Dan-San teaches me how to play tennis,so recently my tennis skill have improved much.今日も朝からボランティアに行ってきました。ボランティアの後はダンさん(カナディアン)と真由美とテニスをしました。2人ともテニスのプレー経験があったので僕にやり方を教えてくれました。実際に僕はトロントに来るまではテニスなど一度もプレーしたことがありませんでした。初めてプレーしたのはおやっさんとです。でもおやっさんはあんまりテニスのやり方を教えてくれませんでした。口癖は「見て覚えるだよぉ~~~~ぉ!」でした。笑見て覚えるように試みましたが、初心者の僕には到底無理でした(フォアハンドまでは出来るようになりましたが)ダンさんはよくやり方を教えてくれます。だから最近テニスの腕が伸びてきているように自分でも感じてます。
2004年05月29日
コメント(0)
"Where so many hours have been spent in convincing myself that I am right,is there not some reason to fear I may be wrong ?"『自分が正しいんだと自分に思い込ませるために多くの時間を費やしてきた。はたして、自分が間違っているかもしれないと思う暇はなかったものか…?』(ジェーン・オースティン)自分のしていることが「正しい」と思い、突き進むことはもちろん大切なことです。自分を信じることが出来ないで、成功は得られないのですから。でも人間関係は少し別だと思います。自分の意見こそが正しいと思うばかりに、他人の意見をきかないということは良くあることです。「自分の意見は正しい、でもあの人の意見も一理あるかも知れない」という気持ちを持って=聞く耳を持って人と接していくのが理想だと思います。そして自分が間違っていると気づいたら素直に認める勇気も必要だと思います。
2004年05月28日
コメント(2)
I cross the Ontario lake by ferry because tonight we had a party on the ferry. There were many Japanese and Canadian;especially men.Someone had another purpose(make girl friend)Anyway I enjoyed this party because I had a few new friends and I spent time with close friends.今日はフェリーに乗ってオンタリオ湖を渡りました。なぜならばフェリーでパーティーがあったのです。そこには(正装した)沢山の日本人とカナディアンがいました(ほとんど男!)ある人はなんか違う目的で来ているようでした。とくかく今日のパーティーも楽しむことが出来ました。少しばかりの新しい友達と、いつもどおりの仲良しと時間を共有することが出来ました。
2004年05月27日
コメント(0)
"You must create your own world. I’m responsible for my world."『あなたは、自分自身の世界をつくらないければならない。私は、自分の世界に責任がある。』(ルイス・ネベルソン)いろんな人に相談したりするけども、結局は自分の人生、決断するのは自分。両親が僕を産んでくれたけども、大人になった今、自分の道を決めるのは自分、いつまでも親の脛を齧っているわけにもいかない。だからと言って、人の話に聞く耳を持たないのはいけない。色んな人の意見を聞いた上で=参考にした上で自分の道を決めていこうと思う。自分の人生は自分で責任を持とうと思った今日この頃。
2004年05月26日
コメント(2)
"The only place where success comes before work is in a dictionary."『「成功」が「努力」より先にくるのは辞書の中だけだ。』何事も努力しないと成功しないんだと思う。努力しても報われない時もあるけども、努力しないで成功を収めた人なんていない。宝くじが当たって人生が変わる人いる。大体の人は人格さえも変わる。お金はその人の本当の性格を現す気がする。僕の両親はギャンブルというものを一切しません。昔から「苦労しないでもうけたお金よりも危険な物はない。」と言います。汗水たらして手に入れた金ほど価値があるというわけです。僕が高校生の時はじめてアルバイトをしたことがあります。白菜の出荷のバイトでしたが、15Kgほどある白菜が一杯詰まった箱を両手に持って何往復もするという過酷なものでした。その時はじめて自分の力で手に入れたお金の重いこと重いこと・・・お金の価値がわかりました。
2004年05月25日
コメント(0)
I went to a Live on 1214 QueenSt.W(The Gladstone Hotel) My landlady invited me it because today`s live would see Jazz musician whose name is Ron Davis. 『http://www.rddavis.com/』Altought he is great Jazz musian,he is kindness and open-hearted. When I talked with him,he gave me business card and his autograph.He told me "I played Jazz every sunday at Gate 403 Bar & Grill, so see you there again!"After he played Jazz,he drank with people. In Japan we can`t see this kind of situation,can we?!今日はライブに行ってきました。僕の大家が「ロン・デェーヴィスというジャズミュージシャンのライブがあるから行かないか?」と誘ってくれたのです。『http://www.walkingtune.com/ron.html』彼は素晴らしい=偉大なジャズミュージシャンなのにも関わらず、とても優しく気さくな人でした。彼と話した時に、彼はなんと名刺とサインをくれました。(もちろん写真も撮りました)そして彼は「僕は毎週日曜日にバーで演奏しているから、またそこで会えるといいね」と言ってくれました。演奏を終えた彼は、普通に観客に混じってお酒を飲んで楽しんでいました。こんなシチュエーションは日本では見れないですね!?(ありえない!!)
2004年05月24日
コメント(1)
I met Ane today ,and we went for a stroll in Downtawn.First we went to Chinatown,but she didn`t enjoy it.She doesn`t like smell of Chinatown and view(too dirty)Next we went to Downtown and we did window shopping.We ate Japanese food but that taste was terrible. Anyway we enjoyed spend time with Ane. I talked English very much(not Portuguese)今日はブラジル人のアニーとダウンタウンを散歩しました。はじめにチャイナタウンに行きましたが、彼女は楽しんでいないようでした。理由を聞いたら「匂いがダメ」「汚いのがダメ」だそうです。僕はもう慣れましたが、チャイナタウンに行くと初めは誰もがそう思うみたいです。SARSが発生したのもうなずけます。次はダウンタウンに行って、目で買い物を楽しみました。日本料理を食べたのですが、その味がひどかったです。(あきらかに中国人が作ってました。サービスも悪い)とにかく今日はアニーといっしょに遊べて楽しかったです。何よりも英語を話す機会が持てるのが嬉しいです。
2004年05月23日
コメント(1)
" The secret of contentment is the realization that life is a gift, not a right. "『満足の秘訣は生きるっていうのが権利じゃなくて、生かされているっていう もらい物と理解することだよ。』(作者不詳)最近思うこと、僕達は自分一人だけで生きているわけじゃない=一人じゃあ生きていけないってことです。人と人は見えないとこで意外と繋がっているものです。出会いはある意味奇跡だと思います。すべての出来事が重なり合ってこの地球上で出会う。すごいっ。「産まれたくて産まれたんじゃないわ」…両親とケンカしてある子供が言った言葉。こんなに悲しい言葉はないと思います。『まず、僕達は父と母が存在したからこその命です。そして両親はその両親が存在したから生まれました。こうして生まれてきた年代をさかのぼると、倍々計算になって先祖の数は際限なく大きくなっていきます。80代前(約2500年前)までさかのぼると、生まれる確立はどの位になるのか計算のできる方は計算してみて下さい。更に自分が生まれる為には両親の出逢いが必要ですが、世界の人口を50億として両親の出逢いの確率とは・・どのような数字になるでしょうか。更に、両親の出逢いにしても、遺伝子的には46の染色体によってなりたっているとのこと・・父からの23の染色体、母からの23の染色体だそうです。この組み合わせの数は70兆とか…生まれる確率をあなたは計算できますか?』(不思議な御縁により生きている)よりI WAS BORN.受身系です。正しく言うと人間は生まれさせられるんです。自分の意志じゃないんです。それを決して忘れちゃあいけない。
2004年05月22日
コメント(3)

I played beach volleyball with My friends who were Ryosuke,Ryo,Ane,Mayumi,Yasuha and Nami.Before we played it,I invited about 15 people.Tey had each appointment,so they couldn`t come today.Anyway there was a little chill in the air and the wind was blowinghard.We enjoyed playing beach volleyball.After we played beach volleyball,e went to USUI-MISE.We ate Vietnamese food and USUI beer.今日は耕介、りょう、アニー。真由美、やすはとナミとビートバーレーをしました。バレーをする前、15人ほどの人を呼びましたが、みんな用事があって来ることが出来なかったみたいです。今日の天候は少し肌寒く、風もあり、ビーチバレーをする天候ではなかったですが、僕達はそれなりに楽しむことが出来ました。ビーチバレーをした後に、薄いビールの店に行き、ベトナム料理と薄いビールを飲んでみんなで楽しみました。
2004年05月21日
コメント(1)

I went to Risa`s house with Kouseke for eating dinner.Today Risa prepared for the Japanese food to us from yesterday.There were many Japanese food which were Hijiki,Kiriboshi-Daikon,Kakuni and Okonomiyaki etc...When I ate its, I recalled my mother;that is to say,its were real Japanese food.Finally I found real Japanese restaurant in Toronto!!Anyway I met great friends today.I`m flattered at the invitation! Thank you Risa!今日は梨紗の家に夕食を食べに耕介と行きました。梨紗は僕達のために昨日から日本食を用意してくれたようです。そこには沢山の日本料理がありました。ひじき、切干大根、角煮、お好み焼き、BBQやサーモンのアルミホイル焼など…。それらの料理を食べた時、なぜか母を思い出しました、つまりその料理は本物の日本の味だったのです。ついに本物の日本料理店をトロントで見つけました!笑今日は良い人たちにも会うことが出来ました。梨紗っ、今日は招待してくれてありがとう!
2004年05月20日
コメント(3)
"Failures are divided into two classes-those who thought and never did, and those who did and never thought."『失敗した人は、2つのクラスに分けられます。1つ目のクラスにいるのは、いろいろ考えてばかりで、何も行動を起こさなかった人たち。もう1つのクラスにいるのは、行動はいろいろ起こしたけど、何も考えなかった人たち。』(ジョン・チャールズ・サラク)僕が今いるのは1つ目のクラスなのではないだろうか…?もしそうだとしたら今すぐ修正しないと。行動を起こそう。
2004年05月19日
コメント(1)
I ate lunch with Ane who met yesterday at Suchi restaurant. Today I gave Origami to her. Today she tryed to eat Japanese ramen.She tought me Portugues during lunch time.Before I met her,I thought that Portugues is usuless language to me. Some reasons are obvious because Portugues can use only Portugal and Brazil. The other hand,Spanish can use Spain and South America except Brazil,so I was interested in Spanish rather than Portugues.I changed my mind from today.She tought me very kindness,so I can understood easily.I try to study Portugues from now,but of couse I have to study English too!今日は昨日レストランで友達になったブラジル人のアニーと昼食を一緒に食べました。今日は折り紙をあげました(千代紙で折ったのでその美しさにものすごく感動してました)昼食を食べながら彼女はポルトガル語を教えてくれました。(ブラジルの公用語です)彼女に会う前は、ポルトガル語はあまり役に立たない口語だ思ってました。その理由ははっきりしてます。ポルトガル語は、ポルトガルとブラジルでしか使うことが出来ないからです(日本語と同じく世界の公用語ではないのです)それに比べてスペイン語は、スペインや、ブラジルを除いたほとんどの南米で話すことが出来ます。だからポルトガル語よりスペイン語の方が興味があったのです。でも今日考えを変えました。彼女の教え方がすごく親切=丁寧なのでものすごく覚えやすいのです。今日からポルトガル語も少し勉強しようかなと思ってます。もちちろん英語も忘れずに!!
2004年05月18日
コメント(0)

At noon I tryed to write 2 essays in the libraly. When I write a essay,I usually need writing about 1 hour(it`s too long) I need more practice.Anyway after I finished studying, I went to U23 office which is oversea center. And I met Ichi who is my friend;then he told me that tonight I would ete Japanee food with my classmate,so why didn`t you come together?!Nowadays I don`t go to a school(study myself),so I can`t make new friends. So I went to Japanese restaurant with Ichi and Miki.There were many forigner people except us.(Brazil,German,Mexican,Taiwanese,Korean)They were very kindness and funny,so I made friends with them at once.Especially I talked with Ane who was from Brazil sit my beside. Unfortunately I left Origami at home on that particular day. I always have Origami. When I meet friendly children,I often give Origami to them.I tried to make Yakko and Syuriken by litter of chewing gum.She was really glad ,so I was also glad!!Keep in touch everyone! Next time let`s go to a bar together!今日は図書館でエッセイを2つ書きました。一つのエッセイを書くのにまだ1時間ほどかかります(時間掛けすぎ)まだまだ練習が必要です。勉強がすんでからU23という留学センターに行きました。そこには友達のいっくんがいたので話しました。「今日の夜に俺のクラスメートと日本食食べに行くんだけどもいっしょに来るか?」って誘ってくれました。今は学校に行かず自分で勉強しているので、なかなか友達を作る機会がありません。だからこういう機会は大切にしたいので、お言葉に甘えて参加させてもらいました。レストランにつくとそこにはブラジル、ドイツ、メキシコ、台湾、韓国と沢山の国の人達がいました。彼らはとても親切でそして楽しい人達ですぐに仲良くなることが出来ました。特に僕の横に座っていたアニーというブラジル人の子と沢山話すことが出来ました。不運にも今日に限って折り紙を持参するのを忘れてしまいました。僕は常に折り紙をカバンの中に入れているのです。人懐っこい子供を連れた親子と仲良くなった時、折り紙を折ってその子にあげるのです。(子供だけじゃなく親も決まって大喜びするのです!) 折り紙を忘れたので、ガムの包み紙を使ってやっこさんと手裏剣を折って彼女にプレゼントしました。彼女は初めて見たんでしょう、とても喜んでいました。それを見た僕も喜こんでいました。笑みんなこれからもよろしく!今度が飲みに行きましょう!
2004年05月17日
コメント(2)
I played a baseball game which was sandlot baseball.Today was sunnyday,so I felt comfortable.There were many dandelion in baseball ground.I hit two hits and four steal today.今日は草野球の試合に行ってきました。ものすごく快晴でとても気持ちよかったです。 球場には沢山のタンポポが咲いていました。今日は3打数2安打4盗塁でした。
2004年05月16日
コメント(0)
When I perform zazen,I can`t think zero. I have to drive out the evil thoughts.I often think useless things in daily life.I`ll try zazen every morning.*Zazen=maditation in Zen Buddihism座禅を組んだ時、僕は無心になることが出来ません。邪念を追い払わなければいけません。日々の生活でも無駄なことを考えたり、したりしています。(それらすべてが無駄なのかどうかはまだわかりませんが)毎朝座禅を組んでみようと思っている今日この頃です。
2004年05月15日
コメント(2)
I dream of my old friends. It was happy dream. After I awake from dream,I usually forget everything.I didn`t want to wake up that time,but I got up.Because I had to come back to earth.今日は昔の友達の夢を見ました。それはとても楽しい夢でした。夢から覚めた後、僕は見た夢を大体忘れてしまいます。(それを知っていたので)僕は夢から覚めたくありませんでした。いつまでも夢の中で楽しく過ごしたかったのです。でも起きました、夢から現実に戻る必要があったので。
2004年05月14日
コメント(1)
I went to THE CARDIGANS` Live which is the most famouse Swedish pop band.Nina who was singing great voice is vocalist of THE CARDIGANS.When we listened her singing voice,we felt comfartable too much. Why don`t you listen THE CARDIGANS?!今日はカーディガンズのライブに田村さんと行ってきました。カーディガンズはスウェーデンで一番有名なバンド=スウェデッシュバンドの先駆者です。ボーカルのニーナは素晴らしい声の持ち主です。彼女の優しい声を聴いていると、心地よくなります。みなさんもカーディガンズ聴いてみてはいかがでしょうか?*カーディガンズほどの大物バンドが小さなライブホールで歌うのは日本ではありえないことだと思います。かなり近場で見ることが出来ました。しかもたった$20でした。恐るべしトロントです!*カーディガンズのプロデューサーとして有名なトーレ・ヨハンソンは、BONNIE PINK、原田知世やジブリ映画『猫の恩返し』の主題歌を歌ったつじあやのをプロデュースしたりしています。
2004年05月13日
コメント(0)
I`m an immature student=person as yet.I`d like to improve my SYORINJI KENPO`s skill,so I study with intensity from Sensei.As long as I have this kind of feeling to something, I might improve by inches. 僕はまだ未熟な生徒=人間です。もっと少林寺拳法の技術を高めたいです。だから先生からもっともっと熱心に学ぼうと思います。何か物事に対してこれと同じ気持ちを持ち続ける限り、少しずつでも僕は成長すると思います。
2004年05月12日
コメント(5)
Eric,Shinichi+Miyako,Ichikura,Chiharu and I had a Temaki party.I haven`t eaten raw fish for a long time,so I was so glad today.Anyway there were only close friends today`s party,so relaxed it.エリック、信一、みやこ、いっくん、ちはると僕で手巻きパーティーをしました。長い間魚を食べていなかったのでとても嬉かった+美味しかったです。今日のパーティーは中の良い人だけが集まったパーティーだったので、とてもリラックスして楽しむこと出来ました。
2004年05月11日
コメント(0)
I have power enough and to spare.I have a wide range of interests recently.I felt Spring. Winter changed to Spring.パワーが有り余ってます(体を動かしたくてしょうがないです)最近色んなことに興味を持っています。春を感じます。(ようやく)冬から春になりました。
2004年05月10日
コメント(3)
From today I began to play Baseball which is sandlot baseball. Altought it`s only sandlot baseball,I enjoyed it too much. Today I reconfirmed that I really like playing baseball. First of all I packaged a baseball glove when I did my packing;that is to say it`s a my treasure.My small dream is that I`ll play catch with my child every sunday,and I also play catch of conversation.今日から野球を始めました。草野球ですが、本当に楽しんで出来ました。キャッチボールでさえ楽しくてしょうがないのです。「僕は野球が好きなんだなぁ」って今日改めて再確認しました。*2年ぶりに野球をしましたが、3打数2安打1四球でした。まだ体が感覚を覚えてくれていました。トロントに来る時、まず始めにトランクに詰めたのは野球グローブでした。これは僕の宝物です。一生これを使おうと思ってます。僕のささやかな夢は、毎週日曜日に子供といっしょにキャッチボールをすることです。もちろん言葉のキャッチボールも!
2004年05月09日
コメント(1)
I went to volunteer which had "ONT SPEECH CONTEST" today.My students have practiced on the speech(JAPANESE) for today. I tought and listend many time to them. Last saturday allmost all of the students couldn`t remember the speech,but today they did it very well.I was so glad!Another children`s class sand "SEKAINI HITOSTUDAKENO HANA". Their sang and gesture were moved me,and I satisfied again that that song is quit good.After I finished volunteer,I played SHORINJI KEMPO.Now I`m a novice at SHORINJI KEMPO,so I care another member.I should play SHORINJI KEMPO to do.今日のボランティアは「スピーチコンテスト」でした。この日のために僕のクラスの子供達は慣れない日本語を覚えようと努力してきました。先週は覚えてなかった子供達も、今日の本番ではちゃんと覚えてしっかり言えてたので、すごく嬉しかったです。他の子供のクラスはSMAPの”世界に一つだけの花”を振り付けと一緒に歌っていました。改めてこの歌はいいと感じずにはいられませんでした。鳥肌が立っている自分がいました。 『そうさ 僕らも 世界に一つだけの花 一人一人違う種を持つ その花を咲かせることだけに 一生懸命になればいい 小さい花や大きな花 一つとして同じものはないから NO.1にならなくてもいい もともと特別なOnly one 』ボランティアの後は少林寺拳法を習いにに行きました。現在僕は初心者なので、他のメンバーに迷惑を掛けているような気がして思い切って出来ていません。でも思い切ってやるべきなのでしょう。今日一緒に組んだデーブが「俺もそんな時があったから気持ちがわかるよ。でも遠慮せずにやってくれっ。お互いに助け合っていこう」と言ってくれて少し肩の荷が降りた気がしました。
2004年05月08日
コメント(1)
I played volleyball with Akiko during 14;00-16;30.We played onlt TAIJIN(pass each other),but I enjoy played it.Because she has a lot of guts and fighting spirit.When she play volleyball,she does her possible. I am aroused by her playing.I like playing volleyball with her.今日は14時から16時半ぐらいまであきことバレーボールをしました。僕達はただ対人(二人でパスしたり打ち合ったりすること)しただけなのに十分楽しめました。なぜならば彼女は沢山のガッツと闘争心を持ってプレーするからです。あきこは常に全力でプレーするので、こっちまで影響を受けてしまいます。あきことバレーするのは楽しいです。(欲を言えばネットを使ってバレーしたいけども)
2004年05月07日
コメント(0)
"Never criticize a man untilyou’ve walked a mile in his moccasins."『人を批判しちゃいけないよ、その人のモカシンを履いて1マイル歩いてみるまでは。』(アメリカ・インディアンのことわざ)*モカシン=インディアン靴のこと。つまり人を見かけで判断するなということです。強面な顔をしていたら、それだけで怖がられる人もいます。金髪やピアスをすることでチャラチャラしていると思われたりもします。でも結局は中身が大事なのです。でもその人の中身を知るためには、その人と話したりする必要があると思います。金髪やピアスは今やファッションの一つですが、やはり世間的に見るとマイナスのイメージだということをわかった上でやるべきだと思います。見かけで決めるなと言っても、第一印象は見かけで決められざる終えないのが現状なのだから…。*僕もファッションとしてピアスをあけたいと思っていますが、両親とお祖母ちゃんが悲しがるのでやりません。
2004年05月06日
コメント(1)
I began SHORINJI KEMPO from today.I`d like to grow up my physical and spirit.Especially I should built up my mental.今日から少林寺拳法を始めました。肉体と精神を成長させたいと思ってます。特に精神力を鍛える必要があると思う。
2004年05月05日
コメント(0)
Since then I have grown a small plant.The plant have died for ...I knew it all along since then.あの時以来、僕は植物=小さい木を育てています。それも枯れかけています。こうなることは最初からわかっていたけど。
2004年05月04日
コメント(2)
When I play at sports,I can forget fear.While I play at sports,I glue oneself to it.I like playing sports.LIKE is the most important thing.スポーツをしている時は、悩みは忘れている。スポーツをしている間は、それだけに集中している。僕はスポーツをすることが好きです。「好き」って大事なことだと思う。(すべての物事において…)
2004年05月03日
コメント(2)
" Never trust your tongue when your heart is bitter."『あなたの心が苦いとき、決して、あなたの舌を信じないように。』(サミュエル・J・ハーウィット)僕は日記で(そして友達に会った時)色んな悩みや思いを書いたり話したりします。もちろんそれは正直な思いを言っています。でも自分自身に語りかける=問う言葉は時に、あまりにもマイナス思考で自分でも驚きます(落ち着いて後で考えると)自分の心が苦しい時、悲しい時、辛い時、決まって物事をマイナスに考えてしまいます。思うことは自由ですが、そんな状態の時の言葉は信じないようにしよう。
2004年05月02日
コメント(1)
So here we are again the new month.I have worried to myself yet...But I`m going to lift my head and keep walking.さぁ、また新しい月が始まった。まだ、自分自身に対して悩んでいる。でも、頭を上げて歩き続けよう。
2004年05月01日
コメント(2)
全31件 (31件中 1-31件目)
1


![]()