マルチリンガルへの道~英語と中国語お勉強日記~

マルチリンガルへの道~英語と中国語お勉強日記~

PR

×

Profile

shizushizuk206

shizushizuk206

Calendar

Favorite Blog

認定日本語教育機関… おだ やかんさん

相変わらずの高雄LOVE メイフェさん

学んだことを皆さん… kamikotoriさん
パパ!NOVAうさぎに… ノバとうさん
隊長のNOVA日記 チャーリー三宅さん

Comments

あんこぱんつ @ ほんとです。 中国人はじぶんの国がいかに外国人に対し…
shizushizuk206 @ Re[1]:定額給付金の通訳(04/19) rongun2さん ご家族で旅行はいいですね~…
rongun2 @ Re:定額給付金の通訳(04/19)  ついに我が家にも給付金の書類が届きま…
shizushizuk206 @ Re[1]:スペインブーム(04/12) rongun2さん スペイン語はスペインのほか…
shizushizuk206 @ Re:スペイン~~~(04/12) メイフェさん ワインも産地ですね。 ス…

Archives

2026年06月
2026年05月
2026年04月
2026年03月
2026年02月

Free Space

設定されていません。
2005年04月26日
XML
カテゴリ: 英語
昨日からプチ・エミネムブームが続いています。
ので、今日は「8mile」のサントラを手に入れました。


8mileのテーマ曲「LOSE YOURSELF」

歌詞を見るとピリオドが全然ない言葉がぎっちり並んでいる。
でもじっくりみてみると、ひとつひとつの意味はとりやすい。単語も簡単!

Look,if you had one shot or one opportunity,to seize everything you ever wanted in one moment.would you capture it or just let it slip?
(もし、勝ち目やチャンスがあったらその瞬間に欲しいものすべてを奪い取れ。捕まえたいのか?それとも取り逃がしたいのか?)・・・※訳はテキトーにつけてみました。

You better lose yourself in the music,the moment,you own it you better never let it go.you only get one shot do not miss your one chance to blow this oppotunity comes once in a lifetime.
(音楽に夢中になって、そのとき、そのままの自分ででいるな。一生に一度のこのチャンスをものにして決してのがすな)・・・※訳は間違ってる可能性大・・・


歌詞をコピーし、CDを聞きながらお風呂の中で何度も練習した。目で追うのですら困難・・・。癖のあるリズム、アクセントにまくし立てる早口(にしか聞こえない)。それにしてもへたくそなラップって我ながら最高にカッコ悪い・・・。でも、これを克服した暁には相当な英語使いになっているはず。(スラング含め)
この曲を集中して聴いていれば耳が研ぎ澄まされるだろうか?中国語のリスニングに応用できないかな~





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2005年04月27日 23時37分09秒
[英語] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: