たばきんさま<br><br>そういう己の職分を頑なに守る人って少数でもいたほうがいいような気がしますね。適所であれば十分評価されるような気がします。<br>Lovelyは面白いですね。普通は女性のほうがよく使う言葉のような気がします。<br>dei が dai に変化する例はオーストラリア英語が顕著ですよね。<br>他所から来た英語圏の人がオーストラリアで病気になって入院して、医者がもう治ったから退院してもいいという意味で、<br> You can leave hospital today.<br>と言ったらしいんですが、発音がなまっていたため、<br> You can leave hospital to die.<br>と聞こえてえらくショックを受けたという笑い話を聞いたことがあります。<br>昔知り合いの会社にテキサスから来た連中の通訳を頼まれて行ったんですが、連中同士が喋っているのを聞いてもあんまり良くわからなった記憶があります。僕と喋るときはまともな発音だったんだけど???<br>巨頭星人<br>
(2002年05月15日 02時14分40秒)