OJADという素晴らしいソフトを開発してくださった先生が日本からいらっしゃり
ワークショップを開いてくれるというのでお勉強に行って来た。
OJADのホームページは こちら
Online Japanese Accent Dictionary を略してOJAD
日本語教師や日本語学習者のために開発されたオンラインの辞書ですので
一般日本人には、関係ない話です。すみません。
私は東京出身じゃないので、東京方言のアクセントがわからない。
逆のアクセントになるケースが多い。
それで、アクセント辞書を使っているんだが、
活用する動詞や形容詞は、アクセント辞書には無いのが問題だった。
飲む は 五段動詞の頭高だから、ナイ形の 飲まないは
ま
の な い で く だ さ い・・・
のように、活用するとアクセントが変るので、いちいち調べておかないと
あれ?のようなアクセントになってしまう。
飲む のような簡単な動詞なら覚えてるけど
運ぶくらいになってくると
こ ば な い
は
運ばないでくださいは、えっと~~~
こ ば な
は い で く だ さ い
こ ば
は な い で く だ さ い
あれ???どっち?
えっと、五段動詞の平板形だから~~~と考えるのが非常にわずらわしかった。
んだが、OJADでは
運ばないでください
と、入力すると
こ ば な
は い で く だ さ い
こ ば な い つ も り だ
は
とか、一発で出てくるんです。
スマホで検索できるから、もう、今までのように
えっと~~と、時間をかけて考えなくてもよくなった。
作る も いつも悩むんですよね。
く ら
つ な い で く だ さ い
遊ぶ
そ ば な
あ い で く だ さ い
もっと、すごいのは、韻律も教えてくれる。
韻律は、日本語学習者にとって難しいもので、指導も難しい。
日本人なら誰でも簡単にできるんだが。
そんな指導も、このOJADにお任せできるという優れもの。
日本語教師にだけ必要なものなので、詳しくは書きませんが、
興味がある方はOJADに入ってみてください。
OJADの開発は、日本語教師と工学系の研究者との共同研究らしいんだが、
開発に苦労話なども直接聞けて、非常におもしろかった。
んだが、大変疲れたので、韓国語のクラスをさぼろうかと思った。
ジバンシーのスニーカー March 30, 2019
PR
フリーページ
カレンダー
コメント新着
キーワードサーチ