PR

Profile

torres8

torres8

Comments

torres8 @ Re:帰ってきたトレス8(11/10) ドイツからスペインには7月末くらいに飛ぶ…
torres8 @ Re:帰ってきたトレス8(11/10) 今 ドイツにいます。 雨ばかり、早くスペ…
torres8 @ Re[1]:帰ってきたトレス8(11/10) アラネアさんへ 覚えてますよ。今東京の自…
torres8 @ Re[1]:帰ってきたトレス8(11/10) ビーニャさんへ 浦島太郎です。懐かしいな…
2007/04/05
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
534_patio1


画像下

エクストレマドゥラ、Extremadura、ヘレス・デ・ロス・カバジェロス、

Jerez de los Caballerosの町役場のパティオです。

まん中に井戸が見えます。



画像上

同じパティオを囲む廊下、このように、

パティオが回廊を持ってるところもあります。





私は今造園の大学で勉強しています。年は20歳です。

『パティオ』について興味を持ち、調べたいのです。

そしてスペインに見に行きたいんですが、、親に反対されてます。

家庭のパティオは公開はされてないと聞きましたが、

見せて頂ける事はできないんでしょうか???

後、親が反対している最大の原因は治安なんですが、どうなんですか??

教えて下さい。

  ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

by柚香梨さん



先回 いただいたコメントの返事長くなったので、

ネタにさせていただきました。




パティオとは、床にタイル(テラコッタ等)などを張った

スペイン風住宅の中庭をさすことが多いですね。

噴水や植木が備えられていたりすることもあります。

我々は、セビリアなどの、狭い道が、いりくんだ街の、

花の鉢のあふれる、小さなパティオを、

思い浮かべる場合が多いですよね~。

 ポスターなんかでありますよね。



大きいパティオもありますよ。何万坪あるパティオも、

めずらしくありません。


個人のパティオの場合は、もともと、住宅の内部空間と

一体的に使用することを意図して作られていますから



家具などを置いているところもあります。

アンダルシア、Andalucia、エクストレマドゥラ、

Extremaduraなどの南スペインのパティオが有名ですね。




>家庭のパティオは公開はされてない

もちろん公開されてませんね。 





しかし、スペイン人はおっちこょいで、

ひとなっこいところもありますから、

理由を話せば見せてくれるかもしれませんね。



見ようという熱意があれば、まだまだその方法は無数にありますよ!

カンガエテ~!


ドイツに比べたら可能性は大でしょうね。 (⌒~⌒)



例えば学校でパティオのことを勉強していると説明した手紙を、

アンダルシア、Andaluciaの田舎の役所あたりに、

前もって、かたっぱしから、送るなんて方法もありますね。


ドイツの官僚システムとは違いますから、

おもしろい反応が返ってくるかもしれません。

グッドラック! (^^)




『アンダルシア、Andaluciaのtorres8日記』 の関連記事↓

2006/08/15
マリテレのパティオの一部


2006/08/21
マリテレのパティオの一部(続)


2006/05/16
私の海の家のパティオの一部


2006/03/10
私の海の家のパティオの一部(続)


2005/12/19
メスキータの巨大なパティオの一部


2005/08/19
ティオペペの所のテラス兼パティオ


2005/04/09
モデストウのパティオ





>治安

マドリッド、セビリア、、、大都市の繁華街で、夜中に、

日本人は出歩いていたりしますが、

スペイン人でもそんな場所は避けてますよ。


どじモデ、ラウールがいつも言ってますが、

その時間、そこじゃ、 『スペイン語が通じない』 そうです。

 (×_×;) 

新宿歌舞伎町を毎晩、夜中に歩き回っていれば、

トラブルに巻き込まれることもありますよね。

スペインでもおなじでしょう。 (▼_▼ノ)  



『torres8日記の関連記事』

2006/05/26
バラハス空港私服の警察官


2006/05/24
バラハス空港から、タクシーに乗ってぼられない方法


2006/05/25
スペインのタクシーの運転手は客引きはしません


2006/05/23
ひったくりだぁー!


2005/11/15
浮浪者


2005/11/16
ヤミ駐車料金集金人



それから、スペインの日本大使館等のホームページ(治安関係等)

などを見ておくといいですよね~。


在スペイン大使館
España
Embajada del Japón
Calle Serrano,109, 28006-Madrid, España
電話: (34) 91-590-7600
Fax: (34) 91-590-1321
http://www.es.emb-japan.go.jp/
日本語


在バルセロナ総領事館
Barcelona
Consulado General del Japon
Edificio Caja Madrid
Av. Diagonal, 640, 2-D
08017 Barcelona, España
電話: (34)93 -280-3433
Fax: (34)93 -280-4496、(34)93-204-5439(領事班直通)
http://www.barcelona.es.emb-japan.go.jp/
日本語


在ラスパルマス出張駐在官事務所
Las Palmas
Consulado del Japón
Calle Santiago Rusiñol No. 12, 35005-Las Palmas de Gran Canaria, España
(Apartado Postal No. 733)
電話: (34)928-24-4012, 24-3466
Fax: (34)928-29-7290



BBSへのご返事遅れてすみません!

できれば、コメント欄に書き込んでいただけるとすぐご返事できると思います

日記の内容には関係ないことでも大歓迎です。

勝手なこと言ってごめんなさい!



そっ、そこです、お願い!ご協力ありがと~う!

1 にほんブログ村 海外生活ブログ スペイン情報へ





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2010/07/15 03:31:11 PM
コメント(22) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: