2003年03月12日
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
月曜日のビジネス英会話の中で、third party 第三者という言葉が出てきました。それに関連して、スーザンさんが同じような意味の"third wheel"というのを説明していましたよね。デートに出かけるカップルの中に入り込む人の意味。" I don’t want to be a third wheel."と冗談めかして使うと。

私は数年前に見たER5の中で、同じ台詞をいってた場面を思いだしました。マークとエリザベスが食事(だったかな)の約束をしていて、帰る間際にマークがダグの事で悩んでいるキャロルを誘うところ。「お邪魔虫にはなりたくないわ。」それに対してマークは、いつもキャロルとダグの間で僕もずっとそういう立場だったんだよ、とかなんとか言ってたような。

私はどうしてもこのwheel が聞き取れず、ずっとthird realのように聞こえていました。あーすっきり。ビジネス英会話がER聞き取りに役だったのでした。
何話だったかなあ?ちょっと探してみることにします。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2003年03月12日 10時46分35秒
コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

iwatama9799

iwatama9799

コメント新着

http://buycialisky.com/@ Re:準備と日程(05/21) prescription cialis on linefake cialis …
http://buycialisky.com/@ Re:久々に英語の話(05/30) cialis vs vipercialis francecialis by v…
http://cialisyoues.com/@ Re:準備と日程(05/21) cialis 20 mg non funzionaclick here to …
http://cialisvipsale.com/@ Re:久々に英語の話(05/30) cialis soft dosecialis online deutschla…

© Rakuten Group, Inc.
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: