Ever since Jananese people found out that I was married to an American,
are "naturally born bilingual" -duh! If that miracle happens, then I wish I had an American Daddy!
5 out of 10 elder ladies say to our boys
"Oh, should I speak to them in English?"
That irritates me a lot.Because their father is an American it doesn't mean they only speak in English. Our kids live in Japan, our kids have a Japanese mother...
I'm sure most of them would say "Sankyuu" instead of thank you.
Because our life is based in Japanand Harris is fluent in Japanese, we usually communicate in Japanese. However since English is Harris' mother tongue and he was raised in American culture, it is a good opportunity to teach our kids what he knows.
Once again, we live in Japan. Noel and Cole are surrounded by Japanese language and they spend more time with their Mommy so they pick up Japanese words quicker than English words. Personally, I think it is possible to teach more than one language to the kids at home but one parent speaks one language is the key.
English(Japanese) words is the last thing I want to do. For example, something like this:
See you on Nichiyobi(Sunday)!
If they learn both languages half fluently, then their way of thinking would become uncomplete. Well that's what I think.
I don't want to even think about it. That is why I speak to the kids in Japanse and Harris speak to them in English.
Whenever I visit my parents-in-law in Arizona, I talk to them in English - Broken English- but hey, at least I'm trying! Since I speak to my boys in Japanese, I am worried that as the in-laws don't understand Japanese, I always think that I might be being rude to them...It must sound totally alien to them.
Should I speak to the boys in English when I am with Nana and Grandpy or just keep doing what I've been doing...?