それが、期待以上に良かったです
実は、以前だいぶ(妊娠で)お腹が大きくなってきた頃にちょっとだけ
バンコクの某語学学校のプライベートレッスンを受けたことがあるんだけど、
その時の先生(途中で先生が替わって2人)と比べて断然イイ!
そのときも今回も、実際の新聞や雑誌の記事を教材としての授業というのが基本線。
でも、記事そのものを一通り読んで、分からない単語や文型の逐次説明&記事のトピックに
ついておしゃべり・・というスタイルだった前回の先生に比べ、今回の先生は記事のトピックに
沿って、自分でいろいろとプリントを用意してきてくれ、授業の内容も工夫が感じられる。
それに、今回は記事そのものを読んだけれど、文章が難しすぎる記事の場合は、
先生が私の学習用に要約してタイプしなおしてきてもいい、とまで言ってくれた。
ええー、いいの? 私一人のためにそこまでしてもらっちゃって?!
良かったー、いい先生に当たって
っていうか、プライベートレッスンってそれなりの授業料払っているのだから、
これぐらいしてもらうのは当然?!
ところで、
昨日読んだ記事のトピックは「インターネットの普及による青少年への影響」。
PC/ネット関連用語って、日本もそうだけど英語をそのまま使っているものが多くて、
それがタイ文字表記になると・・・慣れないうちは手強いです。
昨日仕入れた単語で、特に印象に残っているのは「Clip Video」。
ええ、まあ、厳密にいうとタイ語じゃないんですけど・・・・・
最近タイでも動画が撮れる携帯電話が増えてきて、その携帯で撮影した動画のことを
タイ人はこう呼ぶのだそう。
で、最近は女の子たちが小遣い稼ぎのために自分のエッチClip Videoを撮影して
ネット上で販売するケースが増えてきているのだとか。
でも、代金を銀行振り込みにすると、口座名から自分の身元がばれるのを恐れ、
お金ではなくて携帯電話の未使用プリペイドカードのシリアルNO.とID NO.を交換条件に
取引するのがはやっているそう。
これなら、メールでそのナンバーを教えてもらうだけで、
自分の携帯電話にトップアップできるから簡単。
かさむ携帯電話代を工面したい子たちにはちょうどいい。
タイ語で「khaai toa」=体を売る、という言葉があるけれど、
こういうふうに自分のエッチClip Videoを売ることを指す「khaai viu」という言葉も
出てきてるとか。
へぇ~、ほぉ~
よくいろいろ考えつくよなあ・・・
それにしても、日本でもタイでも似たような状況が出てきてるんですね。。。。いやはや。
他にも、タイの某有名女性歌手が恋人とのラブラブシーンをClip Videoで撮影し、
彼のPCの中に保管しておいたら、そのPCが故障して修理に出した際に修理店の従業員に
中に入っていたデータを抜き取られ、マル秘Clip Videoが流出、ネット上で売り買いされた
事件もあったとか。
ひぇぇ。いろんなことがあるんだねえ。。。
他にもいろいろタイのネット社会事情の話が聞けて面白かったです。
自分も頑張って話して、聞いて、覚えて、充実の授業初日でした
そして最後にもう一つおまけが。
「ところでクン ○○○(本名)は何歳ですか?」と先生。
正直に実年齢を言うと、
「ああ、私より年上でしたね。実は受付オフィスの子に『何歳ぐらいの人?』って聞いたら、
25,6歳じゃないかなあって言ってたんですよ」だって!
ええー、やだあ、そんなぁ! バシバシバシッ
・・・あ、すみません、浮かれすぎました
ええ、多分その人は私の顔をよく見てなかったか、うろ覚えで適当なことを言ってたのかの
どちらかなんでしょう・・・
先生自身も、私に実際会って話をするうちに「むむ、これはもっと年がいってるだろう」と
思ったそうだし。
だけどその理由が、外見を見てというのもあるけれど、
「話す内容と使っている語彙が若者っぽくない」からなんだそうで・・
それってどういう・・・・
うっ、なんかビミョーだわっ。
ま、いいや。これからは自称25歳ってことで
いや、やっぱり殴られそうだから控えめに28歳ぐらいにしておくか(←小心者)
PR
Comments
Freepage List
Category
Keyword Search