【英詩】 Sexy Sadie what have you done You made a fool of everyone You made a fool of everyone Sexy Sadie ooh what have you done
Sexy Sadie you broke the rules You layed it down for all to see
Sexy Sadie oooh you broke the rules
One sunny day the world was waiting for a lover She came along to turn on everyone Sexy Sadie the greatest of them all
Sexy Sadie how did you know The world was waiting just for you The world was waiting just for you Sexy Sadie oooh how did you know
Sexy Sadie you’ll get your yet However big you think you are However big you think you are
We gave her everything we owned just to sit at her table Just a smile would lighten everything Sexy Sadie she’s the latest and the greatest of them all
【ピック・アップ・ワーズ】 make a fool of:馬鹿にする、騙す everyone:誰も、誰でも、皆 lay down:犠牲にする come along:急ぐ、現れる、同行する turn on:着ける、敵対する、食ってかかる However:どんな…でも、しかしながら Own:所有する、認める、白状する
【あとがき】 う~ん。 大混乱。 セディを批判しているのか?褒めているのか? 実に難しい歌詞ですw 『you’ll get your yet』は分からなかった。 お前の『未だ』を手に入れるだろう? そこでお前の未だ手に入れていないものと解釈 『そいつまで手に入れるのだろう』としてみました。