時空の旅わくわく日記

時空の旅わくわく日記

PR

Favorite Blog

これが、ビットコイ… New! 令和維新さん

10月3日は『登山の日… New! たがめ48さん

2024年8月ハノ… New! masapon55さん

昨日(10/01)のアク… あき@たいわんさん

2023年109歳のピア二… ロズモンドさん

事故から2年半後、… Shige&Happyさん

Amazon says workers… 恵子421さん

このブログに疑問 ライラック7611さん

凡人風からの便り hiki33さん
英語はダジャレで覚… Super源さんさん

Comments

GKen @ Re[1]:今日の虹(09/15) Tabitotetsukitiさんへ 書き込んでいただ…
Tabitotetsukiti @ Re:今日の虹(09/15) こんばんは。 虹空って、気分をウキウキさ…
GKen @ Re[1]:今日の富士山(08/26) Tabitotetsukitiさん 書き込みありがとう…
Tabitotetsukiti @ Re:今日の富士山(08/26) おはようございます。久しぶりのブログ訪…
GKen @ Re[1]:案山子が田んぼを見張っています(08/23) hiki33さんへ 書き込みありがとうございま…
hiki33 @ Re:案山子が田んぼを見張っています(08/23)  今年も案山子は、美味しいお米になるた…
GKen @ Re[1]:稲の収穫が始まりました(08/21) hiki33さんへ 書き込みありがとうございま…
GKen @ Re[1]:稲の収穫が始まりました(08/21) maki5417さんへ 書き込みありがとうござい…
hiki33 @ Re:稲の収穫が始まりました(08/21) おはようございます。  少し、色づいた…
maki5417 @ Re:稲の収穫が始まりました(08/21) 早場米が店頭に並び始めました。 米不足…

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

GKen

GKen

Calendar

Shopping List

お買いものレビューがまだ書かれていません。
2006.12.18
XML
カテゴリ: 英語で話すコツ
 英語が自由に話せたらなんと素晴らしいことでしょう。

 それは、自分の勉強は、「英文を読むこと」や「英語を聞くこと」、即ち「英語を日本語にする勉強」に偏っていたのです。

 その時から私は、「日本語を英語にする勉強」、即ち、「英語で発言すること」と、「英語を書くこと」に力点をシフトしました。
 不思議なことに、すぐに英語を話せるようになりました。

 このブログで書いている「今日の日本文」を、言えるようにしましょう。
 これが、英語を話せるようになる王道です。

【今日の日本文】
現在行われている人道支援の輸送が戦争状態にある当事者たちによって妨げられることになれば、国連は輸送を確保するため、武力行使を含めた新しい措置を取るかもしれない

【単語】
 現在行われている:currrent effort
 人道支援の輸送:deliver humanitarian aid
 戦争状態にある当事者:warring parties
 妨げられる:is hampered
 輸送を確保する:ensure delivery
 武力行使:the use of military
 新しい措置:new measures

【英文の作り方】
 目の前にいる人に英語で話しかけている自分を思い浮かべながら文章を作っていきます。
 英語的な発想で文章を考えます。


  1.もし現在行われている人道支援の輸送が
  2.妨げられることになれば
  3.((妨げるのは)戦争状態にある当事者たち)
  4.国連が取るかもしれないことは、新しい措置で
  5.(措置には)武力行使が含まれ

 1~6を英語に置き換えていきます。

 もし現在行われている人道支援の輸送が:
  If the currrent effort to deliver humanitarian aid

 妨げられることになれば:
  is hampered

 ((妨げるのは)戦争状態にある当事者たち):
  by the warring parties

 国連が取るかもしれないことは、新しい措置で:
  the U.N. may take new measures

 (措置には)武力行使が含まれ:
  including the use of military means

 そして輸送を確保する:
  to ensure delivery

【完成英文】
If the currrent effort to deliver humanitarian aid is hampered by the warring parties, the U.N. may take new measures including the use of military means to ensure delivery .

 いかがでしたか?
 実は私の場合は、英文を作るだけでは英語を話せるようにはなりませんでした。

 英文を作るところまでは、机上の理論です。
 野球で言えばバッティングの理論を勉強したところです。

 今度は実際にバッティング練習を行う必要があります。
 レギュラーになるためには、毎日の練習が欠かせません。

 私は、作った英文を暗記してみました。
 そらで言えるまで暗記しました。

 こうして初めて、英語を話せるようになりました。

 (注)このコーナー「英語で発言しましょう」の考え方を 2006年8月9日のブログ に書きましたのでご参照下さい。


【Bon appetit!】

 自動販売機

 Items sold by vending machines vary by country.
 Today, most vending machines in the US dispense snacks, beverages, and other inexpensive merchandise, but as recently as the 1950s, some machines offered life insurance policies.
 In Japan, where there is approximately one vending machine for every 23 people, machines sell everything from potted plants to underwear.

↓自動販売機は、人との出会いを遠ざける

お金でなく、人のご縁ででっかく生きろ!





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2006.12.18 07:00:58
コメント(2) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: